Once bitten, twice shy.
[英语成语] ONCE BITTEN, TWICE SHY. — 体会英语中表达谨慎的经典成语
一朝被蛇咬,十年怕井绳。
成语 'Once bitten, twice shy' 字面意义是“被咬一次,接下来会害怕”,可以与中文的“一朝被蛇咬,十年怕井绳”相比较。这个成语用来形容经历过一次不愉快的事情后,以后会变得非常小心或害怕再次发生类似的事情。例如,如果一个人在投资中遭受了重大损失,他可能会在未来的投资决策上显得过分谨慎。这个成语用于提醒我们,过去的经历能够深刻影响一个人的行为和决策。它也反映了人类在面对风险时的自然心理防御机制。
示例句子
After the bad deal, he became once bitten, twice shy.
经历了糟糕的交易后,他变得谨慎小心
She is once bitten, twice shy about trusting new colleagues.
她对新的同事变得小心翼翼
His cautious approach in relationships is a case of once bitten, twice shy.
他在处理人际关系上的谨慎态度就是一朝被蛇咬,十年怕井绳的表现