[英语成语] WALK A MILE IN SOMEONE'S SHOES. — 学会设身处地的艺术

Walk a mile in someone's shoes.

Walk a mile in someone's shoes.

设身处地

有没有试过穿上他人的鞋子走路?英语成语“Walk a mile in someone's shoes”正是这样一个概念,它鼓励我们设身处地地考虑他人的感受和经历。这个短语来源于老智慧的教诲,意味着在做出评判之前,我们应该先尝试理解他人的挑战和困难。例如,如果你的朋友因为某些原因表现得不太友好,你可以试图理解他的生活压力而不是直接指责。这种思维方式不仅能帮助我们更深入地了解他人,而且还能增强人与人之间的同理心和连接。这个短语提醒我们,在生活的各种相遇中,尝试换位思考,从而更全面地理解周围的世界。

示例句子

  1. Try to walk a mile in someone's shoes before judging.

    在评判之前试着站在别人角度思考。

  2. Walking a mile in her shoes, he'd understand her struggles.

    走在她的生活轨迹上,他会明白她的挣扎。

  3. You can't judge until you walk a mile in someone's shoes.

    你不能评判,直到你设身处地替别人着想。

学习时间时真的飞逝!
可用的语言