You're pulling my leg.
You're pulling my leg.
“You're pulling my leg”是一个风趣的英语习语,意味着“你在开玩笑吧”。这句话通常在对方说了一些令人难以置信或夸张的事情时使用,表示说话者认为对方并不是认真的。这个习语的趣味性在于它提供了一种轻松和幽默的方式来质疑或应对可能的开玩笑或虚假陈述。在交流中,如果有人对一些看似不真实的描述表示怀疑,可能会用这个短语来表达自己的不确定感或是开启一段幽默对话。它不仅仅是一个单纯的疑问或否定,更多的是一种文化表达,蕴含着调侃和不正式的沟通方式。因此,在使用这个习语时,了解对话背景和对方的感受十分重要,以确保这种幽默方式能被恰当理解和接受。
Are you serious, or are you just pulling my leg?
你是认真的吗,还是在逗我?
He said he won the lottery, but I think he's pulling my leg.
他说他中了彩票,但我觉得他在开玩笑。
Stop pulling my leg and tell me the truth already.
别再开玩笑了,直接告诉我实情。