[经典名诗] 如梦令(常记溪亭日暮) - 一阕醉中误舟的生动回忆

Like a Dream (Often I Recall the Creekside Pavilion at Dusk)

如梦令(常记溪亭日暮) - 李清照

暮色醉舟,惊醒鸥鹭

常记溪亭日暮,
I often recall the dusk at the creekside pavilion,
沉醉不知归路。
So drunk I knew not the way back.
兴尽晚回舟,
When the revel ended, late I returned by boat,
误入藕花深处。
Mistakenly drifting into the lotus-filled depths.
争渡,争渡,
Striving to row, striving to row,
惊起一滩鸥鹭。
Startling a whole sandbank of gulls and egrets.

这首《如梦令》是李清照极富代表性的短篇词作,诗人以寥寥数句,刻画了一个黄昏暮色下醉意朦胧、误入荷花深处又惊起鸥鹭的清新场景。开篇“常记溪亭日暮”一句直点出时间与地点,让人立即置身于溪亭傍晚的氛围之中。“沉醉不知归路”则强调了她对眼前美景的沉迷,甚至忘记返程路径,隐约可见词人的天真洒脱与随性。

接着“兴尽晚回舟”写出游兴的尽兴和结束,恰如一次愉悦的出游,却因为醉意而在“误入藕花深处”。一个“误”字极妙,将本来应当按原路返航的行程变得别具风味:船行在荷塘深处,满目荷花摇曳,水面清香阵阵。紧接着的“争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭”更为这个画面增添了一份动态与紧迫感:在挣扎中寻找方向的船只,不小心惊扰了沙洲上的鸟群。鸟儿们四散飞起的瞬间,无疑让整幅画面显得生动、活泼,也带着几分突如其来的惊喜与幽默。

全词呈现出宋代女子自由闲适的一面,也折射出李清照聪颖、洒脱的性情。不同于其他多写愁绪的婉约词人,李清照在这首作品中展示了她乐观而放旷的一面。尽管也有“醉意”,但并不伤感,而是深入花境、鸟群的一次轻快冒险。她将自然之美与人之情融为一体,把暮色、清风、荷花与惊起的鸥鹭都写得生动活泼。在文学价值方面,这首词言简意赅,却容量丰富,以少数笔墨构筑出画面、情绪、节奏的多重效果。

从艺术风格来看,作品里对场景的铺陈极有层次:先定格“日暮”之时的氛围,然后写到“沉醉”与“误入”,既有视觉上的昏暗、色彩的雅致,也含有嗅觉、触觉等多方位体验。最后再以船桨荡水时的紧张节奏与鸥鹭受惊跃起的画面收束,使词作在结尾形成强烈的动态张力。整首词读来轻盈灵动,如同一次伴着黄昏微醺的短暂旅程。

这首《如梦令》也折射出李清照对生活之美的珍惜与感悟。她从不拘泥于礼法或传统束缚,把女性的敏感与对自然的热爱揉合在风景之中,营造出“小桥流水人家”般的宋代田园风味。无论是对读者的想象力激发,还是对当代阅读的启发,都具有不容忽视的意义。它告诉我们,即便平日里忙碌,也仍然可以对生活中那些精妙的小美好保持一种浪漫而鲜活的态度。此外,“误入藕花深处”的事件,也可以视为一种寓言:偶尔走错路,说不定能带来意料之外的惊喜。

总之,这首词不但在描摹自然场景上独具匠心,还在字里行间流露出李清照特有的情怀和灵性,让作品与她其他带有愁绪色彩的词形成鲜明对比。通过对暮色、醉意、荷塘、鸥鹭的传神刻画,词人向读者展现了一个醉心于自然、无惧迷失的宋代女子形象。而短小却含蓄的篇幅,也让全篇显得格外耐人寻味。

要点

1. 词中“误入藕花深处”展现了意外之美与生活情趣的交融。
2. 结构简洁,却融日暮、醉意、船行、惊鸟等多个层次,富有画面感。
3. 突出了李清照热爱生活、性格洒脱的一面,形成与其伤感作品的鲜明对照。

学习时间时真的飞逝!
可用的语言