able

adjective
having the power, skill, money, or opportunity to do something
能夠做某事,具備必要的技能、知識或資源。
例句
She is able to handle the workload efficiently.
她能夠有效地處理工作量。
He wasn't able to attend the meeting yesterday.
他昨天未能出席會議。
I’m not able to drive yet because I don’t have a license.
我因為沒有駕駛執照,所以還不能開車。
They are able to speak three languages fluently.
他們能夠流利地說三種語言。
We should be able to finish the project by Friday.
我們應該能夠在星期五之前完成這個項目。
If you’re able to find the right resources, you’ll succeed.
如果你能夠找到合適的資源,你就會成功。
Being able to adapt to unexpected changes is an essential skill in today’s rapidly evolving work environment, where new challenges emerge almost daily.
在現今瞬息萬變的工作環境中,能夠適應突如其來的變化是一項必備技能,因為幾乎每天都會湧現新的挑戰。
It is crucial for every member of the team to be able to communicate ideas clearly, collaborate effectively, and support each other’s growth for the company to thrive in a competitive market.
在競爭激烈的市場環境下,要使公司取得成功,每位團隊成員都必須能夠清晰地傳達想法、有效地合作,並互相支持成長。
同義詞典
同義詞
反義詞
使用方法
指擁有完成任務或達成目標的才能或條件。在日常對話中,「able」常用於強調個人或團隊具備特定能力,或能夠順利完成某項任務。例如,當朋友面對困難時,你可以鼓勵道:「Don’t worry, you’re able to handle it!」,既傳達關懷,也顯示對對方能力的肯定。在正式場合或寫作中,通常搭配原形動詞使用,如:「He is able to deliver the report on time」,表現專業與自信。使用「able」時須留意,它帶有相對正面且明確的語氣;若事件本身仍具不確定性或強調個人主觀意願,可選擇「can」來表現彈性。「able」也適用於抽象技能,如:「She is able to think creatively」,彰顯對個人才能的認可與讚美。在寫作或正式溝通中,「be able to」能讓描述更精準,強調某人或某事物已具足夠條件去完成動作;例如:「If he is able to secure more funding, the project will proceed」,凸顯條件與結果的連結。在口語交流上,「able」帶出積極、肯定的感覺,有助於展現鼓舞、支持的態度。在更正式的場景下,使用「able」則能明白指出完成任務所需的條件與能力。最後,要確保在句子中清楚揭示「誰」「能做什麼」,讓讀者或聆聽者一眼便能理解語意。
替代選項
如果想在不同脈絡下替換「able」,可參考幾個常用近義詞。第一,「capable」與「able」相近,也表達具備完成某事的能力,但「capable」有時更側重於潛能本身。第二,「competent」強調符合專業標準或具備勝任職務的資格,多用於職場或技術環境。第三,「qualified」帶有經過正式認證或擁有特定條件的色彩,例如在招聘或考試等需要條件審核的情境中更為常見。第四,「skilled」偏重個人在技術層面或專門領域裏擁有熟練度,如「She is a highly skilled programmer」。若想放入口語化、非正式語境,則可使用「good at」或「up to it」,指能夠順利應付某件事。在選擇這些詞彙時,需考量說話或寫作場合,以及欲凸顯的能力領域。藉由替換並善用各詞微妙的差異,能讓表達更細膩、文字更富層次,並確保讀者或聆聽者能準確理解你的意圖。
寫作
在寫作時使用「able」時,重點在於清晰表達主語具備達成某動作的條件或能力。第一,若想突出積極效果,可將「able」與肯定語氣結合,例如:「The team is fully able to achieve this goal」,強調成員對目標的信心與執行力。第二,在說明背景時,不妨提供更多細節讓讀者明白「為何」或「如何」能做到,如:「After months of training, she was finally able to run a marathon」,清楚展現因果關係。第三,注意避免過度依賴「able」,可適度引入其他近義詞,如「capable」、「competent」,在文本中維持詞彙多樣性。此外,要留意你所使用的時態與語態,例如「He was able to solve the puzzle」表示過去的完成度,而「He will be able to solve the puzzle」則著重於未來展望。透過精準運用「able」,能增強文章的說服力與條理性,同時保持句意清晰易懂。
日常對話
在日常閒談中,「able」同樣相當實用。若朋友面臨煩惱,你或許會説:「You’re able to overcome it, trust yourself!」,用以傳達鼓勵與支持。相較於「can」,「able」更突出對方自身的能力或條件,帶有正面且肯定的口吻。然而,也因其強調能力本身,若對象狀態不明朗或並不確定能否完成某事,則可能讓對話聽起來過於樂觀或武斷。為了避免誤解或給人壓力,你可改為更柔和的語調,如:「I think you’re probably able to do it, but take your time」。另外,在一般聊天場合,若想表達「能勝任」某技能,也可以直接說:「I’m able to play the guitar pretty well」,展現興趣與自信。總的來說,在輕鬆環境下使用「able」,既能展現鼓舞的態度,也能彰顯能力所在,只需稍微留意語氣、對象狀況及實際情境。
詞源
「able」源於中古英語,來自古法語「hable」,而其更早的詞源則可追溯至拉丁語「habilis」,意指「合適的」或「便利的」,亦與拉丁動詞「habēre」(意為「擁有」或「持有」)有關。隨著英語在中世紀及文藝復興時期的演進,拼寫與讀音逐漸定型為「able」,其涵義也從最初的「具備符合要求的狀態」轉變為「能夠做某事」的概念。歷史上,「able」經常與個人的社會角色或專業職能密切連結,強調在特定領域中所擁有的技術與資源。後來,更延伸至對一般能力、條件或可能性的表述,不僅用於嚴謹的公文或法律條文,也廣泛出現在日常對話和文學作品之中。有趣的是,在某些古舊用法中,「able」還可表示整體的得體或適宜,例如形容一艘「able ship」來突顯其穩定性與適航能力。由此可見,「able」的演化歷程反映了英語從羅曼語族汲取詞彙、融合表達細膩度的過程,直到今日仍是日常中不可或缺的核心形容詞之一。