Split second.
Split second.
「Split second」是一個描述極短暫時間的英語成語,常用來強調反應或決定需要在極快的時刻內做出。在香港的繁忙生活裡,很多時候事情的成敗就在於是否能在這「瞬間」抓住機會。例如,股市交易員在決定買入或賣出股票時常常只有幾分之一秒的時間來做決策,一個精確的判斷可以帶來巨大的利潤,而一個錯誤則可能導致損失。此外,體育比賽中,運動員往往也需要在「split second」做出反應,比如足球員在對方門將出擊時判斷射門的時機。這種能力不僅仰仗天賦,還需要通過不斷的練習和經驗積累來提高。
It happened in a split second.
嗰件事發生喺一瞬間。
Everything changed in a split second.
所有嘢都喺一瞬間變咗。
In a split second, the car swerved to avoid the accident.
喺一瞬間,嗰部車為避免意外急轉彎。