[短語動詞] LET OFF - 如何用英語表達「免受懲罰」

Let off

Let off

/lɛt ɔf/

免受懲罰

在英語中,「let off」經常被用來指某人被免於懲罰或責任。例如,如果一個學生因為特殊原因而未能完成作業,老師可能會決定不處罰他,這可以說是他被「let off」了。這個片語也可以用於更輕鬆的情境,比如在煙花表演中,「let off fireworks」指的就是放煙花。這個短語的應用範圍廣泛,熟練掌握可以讓你更自如地描述各種情境。

例句

  1. The judge decided to let off the accused with a warning.

    法官決定只警告被告一次。

  2. He was let off the hook because of his honest confession.

    由於他的誠實自白,他僥倖逃過懲罰。

  3. Instead of a fine, the officer decided to let him off with a caution.

    警官決定只對他警告而不是罰款。

開心的時間總是過得特別快!
可用語言