about
preposition
concerning or on the subject of something.
同義詞典
同義詞
使用方式
概括或涉及特定主題與範圍,用以表示大約、關於或涉及之意。在應用此詞時,它可作為介系詞、副詞或形容詞,用於表達「大約」或「關於」。例如,若要描述時間,能說:「I have about ten minutes left.」此句呈現近似或大概的概念;若要強調主題範圍,則可在開頭寫下「About our next project」,說明接下來討論的內容。除此之外,也常在口語或書面中用於提供額外資訊,如「What about your opinion?」,表示想要進一步探究對方看法。無論在正式場合或非正式情境,都可靈活運用此詞以拓展溝通深度與範圍。
替代選項
若想替換此詞,英語中可使用around、approximately、regarding或concerning等字詞,依情境不同展現微妙差異。例如around或approximately更傾向量的估計,用於強調時間或數字的大約範圍;regarding或concerning則更直接點出話題本身,著重「關於」的意涵。此外,in terms of也能指涉某個範疇或議題,適用於正式報告或研究論文的表述。使用替代字詞時,需注意句子結構的協調,以確保語意明確、不生誤解。透過靈活運用多元字彙,不僅能豐富表達,也能讓對話更具層次與精準度。
寫作
在正式寫作中,此詞可出現在文章開頭或段落轉折點,用以聚焦接下來所要討論的主題,同時表達與主題相關的方向與範圍。例如:「About the marketing strategy...」,有助於清晰定位接下來的重點。當需要強調大約數字或時間時,也可採用此詞表達概略性概念,如「約莫」、「左右」的意義。若欲強調文章結構,則可在段落主題句中運用此詞來引導讀者思考主要內容。透過妥善使用此詞,可讓論述脈絡更為流暢,並協助讀者快速掌握焦點,進而提高文章的可讀性與邏輯性。
日常對話
在日常對話中,此詞經常與朋友或同事互動時脫口而出,用於詢問「關於」某件事的意見,也能用來表達「大約」的概念。若有人問:「How much time do we have?」你可以回答:「We have about five minutes.」這種用法能直接點出時間估計,讓對話更有效率。此外,若想轉移話題或徵詢對方看法,也能說:「What about our dinner plans?」來表示「那關於我們的晚餐計畫呢?」這樣的提問帶有輕鬆語氣,能迅速引導對方切入特定話題,同時展現隨興卻不失禮貌的交談模式。
詞源
此詞源自古英語形式,最早可追溯至on be ūtan,意指「在……外圍」或「環繞」。隨著時代演變,此字逐漸涵蓋更廣泛的涵義,不僅局限於空間概念,也延伸至大約的數量推測與主題引導。後來在中古英語階段,此詞成為通用的介系詞與副詞,用於強調「有關」或「將要談及」之意。隨著現代英語的發展,此詞在不同領域與場景都能看到其身影,包括口語、書面與學術文本,展現出高度彈性與多功能性。這種持續演進的歷史,也反映出英語文化對精準表達與多面向涵蓋的重視。