英漢字典[ASTONISH]: 驚奇震撼

astonish

astonish

verb (transitive)
UK/əˈstɒn.ɪʃ/US/əˈstɑː.nɪʃ/

To surprise or impress someone greatly.

同義詞典
同義詞
反義詞

使用方式

指令人十分驚訝或無法預料的情境,帶有強烈的驚奇感受。

在英文脈絡裡,「astonish」表示令人大為驚訝、驚奇到幾乎無法言喻的程度。例如,有人突然在聚會上表演高超魔術、或者朋友取得比預期高許多的成就,都能用「astonish」來描述你的驚嘆感。與較常用的「surprise」相比,「astonish」語氣更強烈、衝擊更大,通常保有『令人難以置信』的語感。當你看到某個情況大幅超出原先想像,如票房突破紀錄、短時間內達成超高績效,也可說:「The results truly astonished everyone.」(結果真的讓所有人都驚呆了。)在工作或學習場合,也能運用:「I was astonished by her quick problem-solving ability.」(她迅速解決問題的能力讓我感到驚奇。)這些用法都能凸顯「astonish」在表達震撼程度時的特殊價值。

替代選項

若想與「astonish」替換或搭配運用,可依情境選擇下列詞彙:1. **amaze**:偏向『使人感到驚奇與欽佩』,如「Her piano performance amazed the entire audience.」2. **astound**:強調被震攝的深度,如「We were astounded by the complexity of his design.」3. **startle**:較偏向瞬間、意料之外的驚嚇,如「The loud noise startled me.」4. **stun**:著重『暫時失去反應能力』,像「The announcement stunned everyone into silence.」5. **wow**:帶有口語化、熱烈的驚喜情緒,如「That fireworks display really wowed the crowd.」根據想表達的強度與情緒傾向,靈活選用這些近義詞,讓驚訝的細微差別更明顯。

寫作

在正式或學術性寫作中,若需用到「astonish」,通常用於描述研究結果或事件衝擊超乎預期的狀況。例如:「The experimental data astonished the scientific community, prompting further investigation.」(實驗數據令科學界驚奇,促使進一步研究。)這種寫法能傳達成果對學界有極大震撼。同樣地,若在紀錄歷史事件或評論社會現象時,也可透過「astonish」展現大眾被突發情形震驚的程度。在企業簡報或報告裡,若你想強調某專案的成效遠超標準,也能使用:「The final outcome astonished both management and stakeholders alike.」(最終成果讓管理層與利害關係人都大感意外。)顯示該專案帶來的效益不僅如預期,更出人意表。只要使用時搭配明確資料或事例,你的文字能更具說服力與張力。

日常對話

在一般生活對話、朋友交流或社群媒體上,你可以用「astonish」誇張地形容某種令人『嘆為觀止』的場景。例如,你看完一場特效炫麗的電影之後,對特效讚不絕口,就能發文:「The visual effects in that movie literally astonished me!」(那部電影的視覺特效真讓我驚呆了!)或當同事展現超乎水準的才藝,也可回饋:「I’m astonished by how well you sang today!」將你的激動情緒傳達給對方。在家人或好友聚會時,若有人分享一件重大好消息,如通過難考的證照或大幅晉升,也能用:「That’s astonishing—you worked so hard for it!」展現對他們努力成果的佩服與驚喜。另外,若對方刻意搞笑或展示奇特行為,你也能幽默回應:「I’m astonished you pulled that off!」,帶點調侃色彩,又不失對所做之事的肯定。

詞源

「Astonish」可追溯至中古英語“astonien”,其更早的字源則來自古法語“estoner”,由「es-(表示加強)」加上「toner(雷擊)」而來,意涵近似於『像被雷擊中般震驚』。隨著拉丁語「tonare」(雷鳴)傳入多元歐洲方言,逐漸在中世紀使用者裡演化出表示『大為驚異』的詞彙。在文藝復興之後,「astonish」在文學與口語裡廣泛用於強烈震撼、驚呆意味。英國戲劇與詩歌作者常用它來描繪角色面對重大衝擊時的震驚心情。到了現代,「astonish」的用法變得更通俗,既可在日常談話裡表達讚嘆,也能放入正式文案中彰顯事件對觀眾或閱讀者帶來的強烈影響。透過理解其詞源『雷擊』的隱喻,就能更深刻感受它所蘊含的『極度震動』意涵。

分享
喔!時光竟然這麼快就過⋯
提供語言版本
推薦影片
more