英漢字典[BALANCE]: 平衡調和

balance

balance

noun (countable)
UK/ˈbæl.əns/US/ˈbæl.əns/

a state in which different elements are in the correct proportions, or the condition of being steady and not falling over

同義詞典
同義詞
反義詞
verb (transitive)
UK/ˈbæl.əns/US/ˈbæl.əns/

to keep or put something in a steady position so it does not fall, or to give equal importance to different things so that they work or exist together effectively

同義詞典
同義詞
反義詞

使用方式

象徵事物各要素在狀態或立場上達到和諧、對等或安穩。

在生活、工作與自我成長之中,如何維持「balance」往往成為許多人追求的核心課題。無論是在家庭與職場之間取得時間分配的平衡,或在個人興趣與社交互動之中尋求調和,關鍵都在於理解自身的優先次序,並適度地向外尋求資源和支援。舉例來說,一位全職上班族若想在週末發展興趣或陪伴家人,就需要先排定清楚的日程,確保不致因工作延宕而犧牲休息時間。若感覺壓力過大,也可考慮利用彈性制度、溝通管道,讓主管或同事更清楚你的進度與困境,避免獨自埋頭苦撐。除了時間管理,心理層面的「balance」同樣重要。當遇到挫折或壓力時,可嘗試停下腳步、冥想、運動或做些讓自己放鬆的活動,以避免一味追求效率而耗損精力。若在社交環境裡,可能會碰到人際互動的衝突或挑戰,此時「balance」意謂著在堅守自身界線與尊重他人立場間取得適度妥協。透過公開溝通、換位思考,往往能讓彼此情緒獲得釋放,也有機會找到令雙方都能接受的共通點。更進一步而言,在經濟與理財層面,要懂得平衡花費與儲蓄,設定合理的預算目標,減少衝動購物或冒險投資,以維持長期財務穩定。綜合來看,「balance」不只是調節單一面向,而是一種全方位的狀態:從心理、身體,到人際與物質,都需要因應個人目標、環境與階段不斷檢視與調整。唯有持續保持彈性並關注內在需求,才能在種種角色與責任之間,創造既充實又健康的生活。

替代選項

當想表達與「balance」相似或相關的概念時,依照不同情境與側重面可選用多元字彙。若意在強調「對稱」與「調和」,可使用「equilibrium」或「harmony」;若側重在兩方勢力或數值間的「對等」,則能用「parity」或「proportion」來點出各面向的比例調整。若談到個人生活與工作分配,可使用「work-life balance」具體指出兼顧職場責任與個人需求的重要性;「steady state」或「stability」則著重在穩定與持續狀態的維持。此外,若想暗示調整過程的動態性,可能用「fine-tuning」或「recalibration」來比喻需要不斷微調、校正方能達成最理想的互動模式。而在較抽象的文學或哲學語境中,也能以「serenity」或「poise」營造出超脫世俗、內在平靜的意象。選詞時須留意受眾背景與文章脈絡,確保用字能最貼近所要傳達的意涵,並使整體敘述更精準而富層次感。

寫作

在寫作時恰當運用「balance」能為文字增添邏輯結構與主題深度。首先,若你在論文或專業報告中討論某個領域的整體狀態,例如經濟發展與環境保護的兼容,就可引用「balance」一詞,引導出人類需要在追求經濟利益與維護生態之間取得折衷。此時可輔以數據統計、案例分析,讓讀者更清楚了解背後的取捨與影響。此外,若要討論個體內在與外在壓力的互動,如職業倦怠或情緒管理,也能以「balance」作為關鍵字,闡述兼顧工作量與自我關懷的重要性。在文學散文或個人敘事中,你可透過對比手法,強調角色或作者如何面臨困難環境,並最終意識到調整步調、平衡各方期待的必然。例如,你可以敘述主角先是一味拼搏,忽視身心健康,後來在某個轉折點領悟到「balance」的價值,才開始懂得傾聽自己內心需求,並為人生重新規劃。若你在創作小說或劇本,也能把「balance」塑造成角色成長弧線的一環,讓讀者伴隨人物的情感轉折而更深刻體會「平衡」的重要。總的來說,「balance」在寫作上能作為中心思想或衍生議題的紐帶,適用於探討人際關係、心理議題、組織運作、環境與社會責任等多面向議題。只要謹守文本主題與對象需求,就能為作品增添思想深度並與讀者產生共鳴。

日常對話

在日常輕鬆對話或社交媒體裡,「balance」同樣是令人常常掛在嘴邊的詞彙,因它幾乎可運用於任何領域。例如,你在跟朋友閒聊時,可能談到要兼顧家庭與興趣,笑稱自己正在學習「work-life balance」,半開玩笑地抒發被工作壓力壓得喘不過氣的狀態;若在健身或運動話題中,你會聽到有人強調「I need a better balance between cardio and weight training.」(我需要在有氧與重量訓練間找到更好的平衡),表示他想同時提升心肺耐力與肌力。也有人在分享飲食心得時提到「I’m trying to keep a balance between indulging and eating clean.」(我在努力平衡放縱吃與健康飲食的比例),看似輕描淡寫,實際卻揭示對生活的安排與自我管理。甚至連情感關係裡,「balance」也能派上用場。朋友若遭遇感情問題,可以安慰對方要找到自我空間與伴侶需求的相對平衡,不要失去自我,也要尊重彼此差異。在這樣的互動氛圍中,「balance」往往顯得既親切又涵蓋面廣,促進彼此同理心與建議交流。除此之外,網路文化裡若有人發文抱怨時間不夠用,或對某事焦頭爛額時,也能留言「You just need more balance!」(你只是需要更多的平衡!),看似簡單卻帶點神來一筆的俏皮。這種語言現象顯示,「balance」俨然已成為生活中不可或缺的思維方向,提醒大家在追求目標的同時也要能規劃休息、反思與成長。

詞源

「balance」一詞源自拉丁語「bilanx」,字面意為「擁有兩個天平盤的秤」,透過古法語「balance」傳入英語並沿用至今。天平的概念最早被運用在貿易與度量衡上,強調在交易或物品衡量時要達到對等狀態,以示公平。隨著社會制度與思想文化的演化,「balance」逐漸延伸成一種象徵:不再單純指物理上重量相同,也可引申至各種事物的對等分配、協調與和諧。時至今日,「balance」早已跳脫稱量器具的原始內涵,而被廣泛應用於經濟、心理、管理、藝術等領域,呈現出一種探尋理想狀態的普遍追求。在經濟學上,「balance of payments」可指一國收支平衡,顯示其國際貿易狀況;在心理學與哲學上,則會探討人如何在理性與感性、外在壓力與內在需求間取得「balance」,以維繫健康與幸福;在美學與設計領域,「balance」則扮演創作結構與視覺美感的核心,令作品更具穩定且富吸引力。從天平象徵的等量,到人類對秩序與公平的追求,再到日常生活中不斷反覆提及的和諧與完整,「balance」這個概念已滲透到我們的思維模式與價值判斷裡,成為多層次而又普遍的關鍵詞。

分享
喔!時光竟然這麼快就過⋯
提供語言版本
推薦影片
more