[片語動詞] CATCH UP - 如何用趕上來追趕過去的時光
catch up" 可用來表示趕上某人或某事,尤其是在你落后於他人時。例如,與老朋友見面時,你們可以 "catch up" 關於彼此的生活。⋯ 閲讀全文
catch up" 可用來表示趕上某人或某事,尤其是在你落后於他人時。例如,與老朋友見面時,你們可以 "catch up" 關於彼此的生活。⋯ 閲讀全文
當你需要表達完成或實施某項任務或計劃時,可以使用 "carry out"。例如,經理可能會指示員工 "carry out" 一項新的銷售策略。⋯ 閲讀全文
無論遇到什麼困難或挑戰, "carry on" 用於鼓勵自己或其他人不放棄,繼續前進。例如,在長時間的跑步后,你可能會告訴自己 "carry on" 直到終點。⋯ 閲讀全文
在情緒激動或緊張的時候,可以使用 "calm down" 來提醒自己或他人保持冷靜。例如,與朋友發生爭執時,你可以說 "Let's calm down and talk this through.⋯ 閲讀全文
Call on" 可用來表達拜訪某人或請求某人做某事。例如,老師在課堂上可能會 "call on" 學生回答問題。⋯ 閲讀全文
使用 "call off" 來表達原定計劃或活動的取消。例如,如果天氣不好,你可能需要 "call off" 一個野餐活動。⋯ 閲讀全文
Bring up" 指的是提起某事或某人。它常用於談話中,當你惸提出某個話題或問題時。例如,在家庭聚會中,你可能會 "bring up" 最近的旅行經歷。⋯ 閲讀全文
當你想表達某人或某物重新帶回原來的位置或狀態時,可以使用 "bring back"。例如,如果一個朋友借了你的書,你可以請他 "bring the book back"。⋯ 閲讀全文
這個短語用來描述某個事件或行為導致了某種結果。例如,政策改變可能"bring about"經濟成長。用於表達一個因素促使另一結果發生,如:"The new law brought about significant change⋯ 閲讀全文
用於描述人與人之間的關係結束或者一個集體的解散。情侶之間分手:"My girlfriend and I broke up." 或團體解散:"The band decided to break up after their final tour.⋯ 閲讀全文
當事情突然爆發,特別是指戰爭、疾病或情緒,例如:"A fight broke out in the bar last night." 描述爭吵或混亂的突然爆發。⋯ 閲讀全文
Break in"可用於描述非法進入建筑物,如:"Burglars broke in last night." 它也可用來表示突然插話或中斷別人,例如:"He broke in to ask a relevant question.⋯ 閲讀全文
Break down"可以用來描述機械故障,或者情感崩潰。機械方面例如:"My car broke down on the way to work." 情感方面,當某人情緒失控,可以說:"She broke down in tears.⋯ 閲讀全文
用於描述物體的爆炸或情緒的激烈爆發,例如:"The balloon blew up when he kept inflating it." 或 "He blew up at the news of the delay.⋯ 閲讀全文
這個短語有兩個常見的用法。第一,當需要表示支持某人的觀點或行動時,如:"I'll back you up in the meeting." 第二,指電子資料的備份,如:"Remember to back up your files.⋯ 閲讀全文