Call off
/kɔːl ɒf/

Call off
/kɔːl ɒf/
使用 "call off" 來表達原定計劃或活動的取消。例如,如果天氣不好,你可能需要 "call off" 一個野餐活動。
The game was called off due to rain.
因為下雨,比賽被取消了。
They had to call off the meeting at the last minute.
他們不得不在最後一刻取消會議。
Due to unforeseen circumstances, the concert had to be called off.
由於不可預見的情況,音樂會不得不被取消。
「Stand for」用於表達某人或某事物所代表的理念或價值。這個短語在政治或社會運動中尤其常見,當我們談到一個組織或個人「stand for」某事時,我們是在說他們支持並致力於該理念。例⋯ 閲讀全文
「Speak up」常用於鼓勵人們表達自己的觀點或意見。在會議或討論中,當某人有重要的觀點時,我們鼓勵他「speak up」,以便大家能聽到他的聲音。這不僅是關於聲音的大小,更涉及到在群⋯ 閲讀全文
「Sort out」這個短語意味著將事物分類或整理,或解決糾纏的問題。在日常生活或工作中,我們經常需要「sort out」文件、思路甚至是人際關系。比如說,結束一天的工作後,你可能需要「⋯ 閲讀全文
「Smooth out」經常被用來形容解決問題或矛盾,使事情變得順利的過程。在工作中,當團隊面對挑戰或分歧時,領導者需要「smooth out」這些問題,確保項目能夠順利進行。這個短語象徵著⋯ 閲讀全文
「Sit back」在英語中常用來表示放鬆和從容面對事情。當生活或工作壓力山大時,有時候我們需要被提醒要「sit back」,即暫時放下繁重的負擔,享受一下當下的寧靜。例如,在長途飛行後⋯ 閲讀全文
「Sign in」通常被用來描述在電腦系統、網站或應用程序中進行身份驗證的行為。這個短語的使用頻繁出現在我們日常生活的數位互動中。舉例來說,當你進入你的電子郵件或社交媒體賬戶時⋯ 閲讀全文
「Show up」這個短語用來表達某人或某物的出現或到達。無論是在朋友聚會還是在重要的商務會議上,當某人準時出現時,我們常會說他「show up」了。這不僅僅是物理上的到來,更是對約定⋯ 閲讀全文
在日常對話或生活情境中,「settle down」這個短語意味著找到一個穩定的生活方式或在某個地方安居。想像一下,經過一段忙碌的日子後,你終於決定在一個舒適的角落裡安定下來,或者在⋯ 閲讀全文
'Pop in' 是描述某人不經預告、突然訪問的動作。想像你的朋友突然決定拜訪你,而沒有事先通知,他們就是'pop in'到你的家。這倫通常帶有輕鬆和友好的意味,用在朋友或親人之間的非正⋯ 閲讀全文
'Point to' 是用來表達指示或暗示某事物方向的片語動詞。這可以是實際的物理指向,比如用手指向某個方向,也可以是比喻的,如提供證據或理由以指示某一觀點或結論。例如,一系列的證⋯ 閲讀全文
'Plug in' 通常用於指插電器進電源插座的行為。這是一個生活中經常使用到的片語,無論是在家裡插入吹風機或是在辦公室連接電腦充電器時,'plug in' 都是非常直接且常用的表達方。此外⋯ 閲讀全文
'Play down' 是一種用語,意味著減少事情的重要性或嚴重程度。當政治家面對醜聞時,他們可能會試圖'play down'事件的影響,使公眾認為這不是一件大事。這個片語動詞在商業、政治或任⋯ 閲讀全文
'Pin down' 用於表達確定或證實某件事情的行動。例如,如果你正在討論一個問題,但事實尚未明朗,你可能需要'pin down'事實以避免誤解。這個片語動詞非常適合用於需要調查或確認詳細⋯ 閲讀全文
'Peel off' 常用來描述將某物從另一個表面剝離開來的行為。舉例來說,當你剝香蕉的皮時,這個動作就可以用'peel off'來描述。在更廣泛的情境中,比如在開車時,快速離開主路轉進小路⋯ 閲讀全文
'Pay up' 是一個經常用於促使某人支付欠款的片語動詞。當你去餐廳吃完飯,服務生可能會送上帳單,這時候到了該'pay up'即付清帳單的時候。這個片語的使用場合多半在財務交易中,特別⋯ 閲讀全文