「金銅仙人辭漢歌」※ 銅仙矗立、王朝興替的瑰麗寓言 ※ 經典名詩

Song of the Gilt-Bronze Immortal Leaving the Han

金铜仙人辞汉歌 - 李贺

銅仙辭漢:王朝變幻與遺世嘆息

天子按劍夜玉堂,
The Emperor holds his sword at night within the Jade Hall,
銅仙對殿立幢幢。
While the Bronze Immortal looms before the throne in looming silhouette.
爐煙黯黯壁龍動,
Dark incense smoke stirs dragons upon the palace walls,
杳疑飛騰在雲空。
As though they soar beyond mortal sight into the clouds.
秦皇魯班應未死,
Qin Shi Huang and Master Lu Ban seem never to have perished,
轉令熬鑄猶鏘鎔。
Their forging arts still ring and seethe in time’s crucible.
蚩尤旌旗捲不盡,
Banners of Chiyou roll on, never truly furled,
赤帝子孫留古蹤。
And the Red Emperor’s heirs yet leave traces of their ancient heritage.
終當赴泉變龍虎,
In the end, all must descend to the underworld, transformed to dragons or tigers,
一片丹心丹亦紅。
Yet their loyal hearts remain a burning crimson hue.
只今堯天承舜德,
Now Yao’s heavens and Shun’s virtue preside over the realm,
要使雕檻倚長風。
Seeking to let these carved rails lean boldly into the mighty wind.
墜淚西風多少恨,
Tears tumble upon the west wind, laden with unbounded regret,
金銅仙人辭漢宮。
As the Golden-Bronze Immortal bids farewell to the Han palace.

《金銅仙人辭漢歌》是李賀著名的瑰奇詩作之一,詩題中的“金銅仙人”被視為象徵歷經滄桑的漢朝文明或宮殿遺跡。詩人透過一系列超現實又富神話色彩的意象(如秦皇、魯班、蚩尤等),為作品注入特殊的浪漫與史詩氛圍。全詩結合了王朝榮枯、神異想像和悲壯情懷,營造出一種遠古傳說與現實交織的詭譎美感。

詩中的「天子按劍夜玉堂」以及「銅仙對殿立幢幢」揭示了深夜宮闕的肅穆,並以煙霧繚繞的畫面映照出一種人神相交、陰陽不分的宏大背景。秦皇、魯班等古代傳說人物的出現,象徵著古往今來對不朽霸業與工藝奇技的嚮往;然而,最終依舊要「赴泉變龍虎」,一切勳業都只能化作塵煙。詩句中有古帝王的遺跡、神祇的旌旗,也有王朝交替、命運興衰的嘆息。

李賀素以鋪陳奇譎、筆勢瑰麗見稱;本詩則將這種風格推向極致:透過「黑夜宮廷、銅仙矗立」的激烈對比,襯托出王朝幻滅的悲壯情懷,也揭示了文人對歷史興亡的深層省思。最後兩句「墜淚西風多少恨,金銅仙人辭漢宮」既畫龍點睛,又收束了整個神幻氛圍,仿佛見證一個巨大時代的謝幕。詩人站在歷史廢墟之上,將其幻化為哀絕的樂章,既展現對逝去輝煌的惋惜,也蘊含「盛世不再、英雄不見」的無奈沉痛。

在形式與內涵上,此詩既有華美誇張的場景描述,也不乏對末世蒼涼的深刻體察。李賀將情感、神話、時代象徵交織一起,塑造出令人震撼的意境,充分展現了唐代詩歌將浪漫主義與宏大歷史觀融會的特色。

重點

一、金銅仙人象徵王朝與權力的盛衰更替。
二、神話人物與歷史意象相互融匯,增添詩歌奇幻氣質。
三、詩末「墜淚西風」營造強烈悲涼,突顯對漢室滅亡的唏噓。
四、李賀以瑰麗誇張的筆法訴說人事無常,呈現唐代浪漫詩風的高峰。

意見評論
  • 忠毅

    最近各地致力推廣考古與文物保護,特別是對銅器與雕像的修復;這就跟詩中想表達的「金銅仙人」有異曲同工之妙:保存的不僅是器物,也是一段往昔的記憶與興衰啟示。

  • 采蓉

    細細品味,彷彿能感受到古代王朝在煙塵中走向沒落的步調,像是一位年邁國君不甘心地望向遠方,卻只能緩緩放下手中的權杖。那種無可挽留的無奈,被李賀化成仙人低聲告別的心境。覺得這和杜甫在某些作品裡展現的家國悲懷有異曲同工之妙,但李賀筆觸更偏向魔幻與象徵,不直接抒寫悲痛卻在字裡行間令人心頭發緊。

  • 段依婷宥心芳

    讓我想到最近一些國家政局動盪,新聞上的畫面也呈現斷壁殘垣之苦,正如李賀把盛極一時的漢朝透過「金銅仙人」來訴說衰敗,這種歷史輪迴實在令人警醒。

  • 小英

    當我讀到「金銅仙人辭漢歌」時,腦海裡立刻浮現一尊沉睡千年的古銅像,帶著沧桑想跟世界告別。

  • 洪偉忠雅燕如

    每次讀完,都感到彷彿聽到銅像在黑暗中緩緩開口,控訴著年華與帝國一同離去的悲嘆。這種淒涼之美,或許正是李賀被譽為「詩鬼」的最好註解。

  • 綠島日溫泉海獄潛水去

    這首詩的深邃感來自於把朝代更迭與神話傳說巧妙結合,像是從廢墟裡聽到銅像慢慢拂去身上的灰,說道「時代已逝」的淒楚心聲。

  • 崔佳恩琳雅綠

    李賀在這裡既寫仙人之姿,更寫朝代興亡,透過一首短歌勾勒出歷史巨變的震撼感。

  • 一葉落知道秋莫忘故人

    有時會拿它跟李賀的〈雁門太守行〉一起讀,後者多了沙場和殺伐,這裡則是王朝斷裂與神器哀鳴的烏雲籠罩。兩首皆顯示李賀對盛衰之境的濃厚想像力,以及文字裡的強烈衝擊感。

  • 方子柔

    比起他另一首〈蘇小小墓〉的幽婉,〈金銅仙人辭漢歌〉更顯厚重蒼涼,好像把滄桑歲月都凝聚在金銅的光澤裡。

  • 志偉

    我常把它與李賀的〈李憑箜篌引〉交互對照,後者著重樂音的異世界氣息,而這首詩則聚焦在人與王朝的告別,都是李賀慣用的濃烈筆法,卻各有意象重心。

  • 許文婷彤桂芝

    對比李白的壯麗飄逸,李賀的作品似乎更帶著陰鬱和奇譎,卻不失詩歌的華美,尤其這首〈金銅仙人辭漢歌〉,猶如一場古代歌劇的終幕,帶著神話般的絢爛灰暗。

喔!時光竟然這麼快就過⋯
提供語言版本