I think, therefore I am.
/aɪ θɪŋk ˈðɛrˌfɔr aɪ ˈæm/
I think, therefore I am.
/aɪ θɪŋk ˈðɛrˌfɔr aɪ ˈæm/
“我思故我在”是勒內·笛卡兒在其著作《方法論》中提出的哲學命題,標誌著現代哲學的開端。這四字簡練卻深邃的命題不僅界定了存在的認證方式,也成為西方哲學中自我意識及主體性的基石。笛卡兒透過質疑一切來尋求無可辯駁的真理,最終確認了思考本身作為存在的證明。這種思想激勵了後來無數哲學家和科學家,對現代科學方法論及哲學思想有著深遠的影響。
René Descartes
勒內·笛卡兒
Philosopher and Mathematician
法國哲學家、數學家和科學家
Meditations on First Philosophy, 1641
此句出自勒內·笛卡兒在1637年發表的作品《方法論》