新乐府(其一) - 白居易
New Yuefu (No. 1) — “Light or Fat” (轻肥) - Bai Juyi
新乐府(其一) - 白居易
New Yuefu (No. 1) — “Light or Fat” (轻肥) - Bai Juyi
轻肥(新乐府其一)
天街风雨来,
宫市酒肉香。
不见贫民泣,
但闻歌吹忙。
还愁百姓瘠,
谁顾王孙狂?
宴罢弦管散,
连宵未肯央。
Light or Fat (New Yuefu No. 1)
Along the Imperial Avenue, the wind brings rain—
Yet from the palace markets drifts the aroma of wine and meat.
None behold the common folk weeping in dire need;
All one hears is hurried singing and the clamor of feasting.
Should we not mourn the meager rations of the poor?
Who will restrain the aristocrats’ wild indulgences?
When the lavish banquet ends, the flutes and strings disperse—
Though revelry through the night shows little sign of ceasing.
In his “New Yuefu” series, Bai Juyi sought to rejuvenate the ancient Yuefu (Music Bureau) tradition by blending poignant social commentary with accessible language and melody. “Light or Fat” (轻肥)—often placed as the first poem of this cycle—offers a sharp critique of the Tang dynasty’s aristocratic excesses. While the ruling elite squander resources on fine foods and endless banquets, ordinary citizens struggle with hunger and daily hardship.
With unadorned yet incisive lines, Bai Juyi contrasts opulent feasting against the stark plight of the poor. The poem begins by conjuring the sights, smells, and sounds of the palace district, then swiftly reminds the reader that such luxury comes at the cost of the many who can barely secure basic sustenance. By highlighting what remains unseen—“the common folk weeping in dire need”—the poet emphasizes how revelers often fail to notice or heed these injustices.
Key to Bai Juyi’s success was his commitment to simplicity and clarity. Rather than relying on cryptic allusions, he appealed directly to moral conscience, underscoring his belief that literature should awaken empathy and spur reform. “Light or Fat,” like the rest of the “New Yuefu,” exemplifies Bai Juyi’s mission to use poetic craft in service of ethical introspection: readers are left to question the fairness of a society content with music and indulgence while its weakest members starve. Over a millennium later, the poem continues to resonate as a reminder that true prosperity must include everyone, not just a privileged few.
1. Bai Juyi’s “New Yuefu” poems aimed to revive poetry’s role as a vehicle for social commentary.
2. “Light or Fat” juxtaposes the lavish lifestyles of aristocrats with the everyday hunger of commoners.
3. Using straightforward imagery and plain diction, Bai Juyi confronts readers with uncomfortable truths.
4. The poem remains a timeless appeal for empathy, urging society to address disparities rather than revel in unchecked luxury.
Compared to ‘长恨歌,’ which deals with imperial romance and tragedy, ‘新乐府(其一)’ is firmly grounded in the daily grind of ordinary people, showing Bai Juyi’s range from grand historical sagas to urgent social critiques.
Even if the Tang dynasty’s specific context is long gone, the poem’s moral clarity resonates. We still have the wealthy and the struggling, and voices calling for empathy remain as essential as ever.
I love the straightforward tone—he doesn’t mince words or hide behind ornate imagery, signaling his urgency to spur readers into action. It’s a brave stance for a poet of his era.
Thinking about modern labor protests, from garment workers to gig economy drivers, I see the poem’s spirit alive. We still witness the same pleas for fair treatment, echoing across centuries.
It reminds me of modern investigative journalism, where the focus is on unveiling harsh truths so the public can’t claim ignorance. Bai Juyi does the same—making his readers see injustices they might prefer to overlook.
Compared to his more personal poems like ‘忆江南(其一),’ which capture nostalgic longing, ‘新乐府(其一)’ channels a collective outcry, shining a spotlight on broader societal problems rather than a personal sentiment.
It’s striking how the poem’s call for change resonates with contemporary movements for social justice. Just as Bai Juyi highlighted inequities in the Tang dynasty, modern activists use social media and demonstrations to spotlight systemic issues—from labor rights to racial discrimination. The poem’s demand for compassion and reform still rings true, reminding us that centuries may pass, but the human desire for fairness endures.
It’s amazing that a poet at court dared to highlight such raw realities. In a time when flattery was often rewarded, Bai Juyi’s courage to speak truth shows his integrity as both an artist and a human being.
This poem’s raw depiction of poverty and injustice reminds me of how certain communities today still fight for access to basic necessities. Bai Juyi seems to be saying that overlooking these issues isn’t just neglect, but a moral failing.
Reading these lines, I sense Bai Juyi’s trademark empathy for people caught in social hardships.
I admire how Bai Juyi gives voice to people who’d typically remain invisible. It’s an approach that resonates today, where we see journalists and NGOs spotlighting marginalized communities around the world.
Even though it’s centuries old, the poem feels surprisingly modern, as if Bai Juyi anticipated global dialogues on income inequality and workers’ rights.
I appreciate how he doesn’t just describe suffering—he hints that solutions lie in compassion and moral leadership. It’s a subtle nudge that the poem’s impact depends on the audience’s willingness to act.
I picture him penning these lines in a modest room, angered by stories of exploitation, determined to amplify them through poetry that refuses to hide behind niceties.
A short excerpt is enough to feel the sting of the poet’s indignation. He’s gentle in tone but unwavering in message: reform is necessary, empathy is crucial.
In ‘新乐府(其一),’ Bai Juyi crafts a vivid tapestry of everyday struggles, mirroring the poet’s commitment to speaking for those who lacked a voice in society.
I love how the poem stands as a testament to poetry’s role as witness and catalyst—a vital tool for advocating reform in any era. Bai Juyi’s righteous compassion never feels outdated, reminding us that empathy transcends time.
Comparing it with Li Shangyin’s cryptic verses reveals just how direct Bai Juyi can be. Li Shangyin often cloaks meaning in layers of symbolism, but Bai Juyi here uses an unvarnished approach to drive home his point about societal unfairness.
Sometimes, I think about how quickly news cycles move today—stories of abuse or corruption surface and vanish in a flash. Bai Juyi’s poem stands as a reminder that truly confronting injustice requires persistence and clear-eyed honesty.
The energy in these verses feels almost revolutionary, pushing for change rather than merely lamenting the status quo.
Even in modern times, it’s rare to see artists so willing to challenge authority with such clarity. Bai Juyi proves that poetry can serve as a moral compass, guiding societies toward ethical reforms.
This poem demonstrates Bai Juyi’s sense of accountability—he believed that if he saw something unjust, it was his duty to speak out, a sentiment that stands in stark contrast to apathetic artistry.
A timeless piece, it underscores that societal progress depends on collective empathy, a lesson we still grapple with. Just look at ongoing debates around fair wages and working conditions worldwide. The poem’s message remains heartbreakingly pertinent.
Its directness contrasts with Li Bai’s often romantic flights of fancy—Bai Juyi prioritizes social commentary over personal or nature-driven themes here.
The crisp language is jarring, especially in a poetic tradition often known for its ornate elegance. Bai Juyi intentionally breaks that aesthetic distance, forcing us to confront harsh truths without the cushion of flowery speech.
Reading it slowly, I find a quiet fierceness building up—like Bai Juyi is guiding me to see each injustice, then calling me to question my own complacency.
Sometimes, I compare it to Bai Juyi’s ‘卖炭翁,’ which also exposes unfair conditions for laborers, but ‘新乐府(其一)’ has a broader critique, looking at multiple layers of social imbalance. Both poems highlight the poet’s deep empathy for those exploited by societal systems.
The poem’s frank style resonates strongly with certain protest songs today, where artists blend plain language and emotion to rally people around a cause.
Compared to Du Fu’s laments about war-torn villages, Bai Juyi’s approach here is more direct in challenging the social order, using plain language to reach the common folk.
Every time I revisit this piece, I’m struck by how fervently Bai Juyi believed in the responsibility of literature to spark change, not just entertain.
Compared to Du Fu’s heartbreak over the ravages of war, Bai Juyi addresses the daily struggles of peasants and laborers under an oppressive bureaucracy. Both reveal the human cost of failing governance, though Bai Juyi’s solution-minded approach is more direct.
The passion running through each line suggests Bai Juyi hoped to stir real change, not just tug at heartstrings. It’s a poem meant to awaken, not just to be admired.
Reading these lines, I imagine the poet standing in a marketplace, observing struggles firsthand, determined to record them for posterity.