[Idiome] BY THE SKIN OF TEETH. - Apprenez l'expression "par un fil" et son usage!

By the skin of teeth.

By the skin of teeth.

/baɪ ðə skɪn əv tiθ/

par un fil.

L'expression anglaise "By the skin of teeth" signifie se sortir de situation difficile par très peu de marge. Imaginez-vous évitant un accident de voiture d'un millimètre; c'est cet aspect chanceux et très serré de s'échapper exprimé par cette idée.

Phrases d'exemple

  1. He escaped the accident by the skin of his teeth.

    Il a échappé à l'accident de justesse.

  2. She passed the exam by the skin of her teeth.

    Elle a réussi l'examen de justesse.

  3. With only a minute to spare, he caught the flight by the skin of his teeth.

    Avec seulement une minute de réserve, il a attrapé le vol de justesse.

Le temps passe vraiment vite quand on s'amuse !
Disponible en