[Idiome] STEAL THUNDER. - Découvrir comment on peut involontairement voler la vedette

Steal thunder.

Steal thunder.

Vol de mérite.

Steal thunder" fait référence à l'action de prendre le mérite ou l'attention qui est dû à une autre personne, souvent en faisant quelque chose de spectaculaire ou en annonçant quelque chose de grand avant elle. Imaginez quelqu'un qui révèle une nouvelle importante juste avant qu'une autre personne s'apprête à le faire, lui "volant ainsi la vedette".

Phrases d'exemple

  1. His spectacular performance stole my thunder at the party.

    Sa performance spectaculaire m'a éclipsé(e) à la fête.

  2. I was about to announce our project, but she stole my thunder with her news.

    J'étais sur le point d'annoncer notre projet, mais elle m'a volé la vedette avec ses nouvelles.

  3. Just as he was going to unveil the new design, his colleague stole his thunder by leaking it early.

    Juste au moment où il allait dévoiler le nouveau design, son collègue lui a volé la vedette en le divulguant.

Le temps passe vraiment vite quand on s'amuse !
Disponible en