[Idiome] BITE YOUR LIP. - Apprendre à garder le silence dans les moments difficiles

Bite your lip.

Bite your lip.

Se forcer à ne pas parler.

L'expression 'Bite your lip' est souvent utilisée lorsqu'une personne doit se retenir de dire quelque chose dans une situation où parler pourrait causer des problèmes ou être inapproprié. Par exemple, si quelqu'un est en désaccord avec son patron lors d'une réunion, il pourrait 'se mordre les lèvres' pour éviter un conflit. Cette expression évoque l'image de quelqu'un pinçant ses lèvres entre ses dents pour empêcher les mots de sortir. C'est une compétence sociale importante qui parfois nécessite beaucoup de self-control.

Phrases d'exemple

  1. He wanted to yell back, but he decided to bite his lip instead.

    Il voulait crier en retour, mais il a décidé de se retenir.

  2. Susan had to bite her lip when she heard the unfair criticism.

    Susan a dû se retenir en entendant la critique injuste.

  3. Rather than argue, she chose to bite her lip and walk away.

    Plutôt que de discuter, elle a choisi de se retenir et de partir.

Le temps passe vraiment vite quand on s'amuse !
Disponible en