[Idiome] GO BACK TO SQUARE ONE. - Découvrez pourquoi les Anglais recommencent à zéro!

Go back to square one.

Go back to square one.

/ɡoʊ bæk tə skwɛər wʌn/

Recommencer à zéro.

Go back to square one" signifie recommencer quelque chose depuis le début après un échec. Cette expression est souvent utilisée pour décrire des situations où tous les efforts précédents doivent être abandonnés et le processus doit être entamé à nouveau. Elle capture l'essence de la persévérance et de la résilience face aux défis.

Phrases d'exemple

  1. After the plan failed, we had to go back to square one.

    Après que le plan a échoué, nous devions recommencer depuis le début.

  2. When the software crashed, it meant going back to square one.

    Lorsque le logiciel a planté, cela signifiait que nous devions tout recommencer.

  3. All our progress was lost when the computer malfunctioned, so now we're going back to square one with the project.

    Tous nos progrès ont été perdus lorsque l'ordinateur a eu un problème, donc maintenant nous recommençons le projet depuis le début.

Le temps passe vraiment vite quand on s'amuse !
Disponible en