[Idiome] WAIT FOR THE OTHER SHOE TO DROP. - Anticiper les conséquences avec patience

Wait for the other shoe to drop.

Wait for the other shoe to drop.

Attendre un événement anticipé.

L'expression 'Wait for the other shoe to drop' est employée pour décrire l'attente d'un événement inévitable qui doit suivre un autre événement. L’origine de cette expression proviendrait d'une anecdote où une personne entend un voisin enlever une chaussure et la laisser tomber par terre, puis attend anxieusement que l'autre chaussure en fasse de même. Dans un contexte actuel, elle s'applique lorsque quelqu'un anticipe un second événement basé sur les actions précédentes qui suggèrent que cela va arriver. Elle transmet un mélange d'anticipation et de légère anxiété face à l’inconnu prochain.

Phrases d'exemple

  1. Everyone's just waiting for the other shoe to drop.

  2. The team felt anxious, waiting for the other shoe to drop.

  3. After the initial bad news, we were all expecting the other shoe to drop.

Le temps passe vraiment vite quand on s'amuse !
Disponible en