[Idiome] KEEP AT ARM'S LENGTH. - Maintenir une distance sécuritaire: Interprétations autour des idiomes anglais

Keep at arm's length.

Keep at arm's length.

garder une distance sécurisante

L'expression 'Keep at arm’s length' signifie maintenir une distance prudente par rapport à quelqu'un ou quelque chose. Ce peut être littéralement, comme garder une distance physique, ou figurativement, comme ne pas trop s'impliquer émotionnellement. Cela est souvent utilisé dans un contexte professionnel ou personnel où il est jugé sage de ne pas se rapprocher de trop.

Phrases d'exemple

  1. She kept him at arm's length due to trust issues.

  2. He preferred to keep new acquaintances at arm's length until he knew them better.

  3. Because of past betrayals, she always kept her colleagues at arm's length.

Le temps passe vraiment vite quand on s'amuse !
Disponible en