[Idiome] STICK NECK OUT. - Apprendre quand et comment prendre des risques calculés

Stick neck out.

Stick neck out.

/stɪk nɛk aʊt/

prendre des risques

Stick your neck out" implique un acte de bravoure ou de risque, souvent pour aider quelqu'un d'autre ou pour défendre une cause juste. Elle évoque l'image de s'exposer à des dangers potentiels en prenant position ou en agissant, soulignant ainsi la valeur de la prise de risques consciente et mesurée.

Phrases d'exemple

  1. I'm not going to stick my neck out for him anymore.

    Je ne vais plus prendre de risques pour lui.

  2. She really stuck her neck out to help us.

    Elle a vraiment pris des risques pour nous aider.

  3. If you stick your neck out for others, make sure they would do the same for you.

    Si tu prends des risques pour les autres, assure-toi qu'ils en feraient autant pour toi.

Le temps passe vraiment vite quand on s'amuse !
Disponible en