[Idiome] ZIP YOUR LIPS. - L'expression qui incite à la discrétion totale

Zip your lips.

Zip your lips.

Gardez le silence

'Zip your lips' en anglais signifie de garder le silence absolu sur un sujet. Traduit littéralement en français par 'fermez votre zip', l’idée est la même : ne rien dire, garder un secret ou arrêter de parler pour éviter de divulguer des informations sensibles ou pour simplement ne pas participer à une conversation. Utilisée tant dans les cours de récréation que dans les bureaux, cette expression sert à rappeler l'importance de la discrétion ou du silence dans certaines situations délicates, où parler pourrait causer plus de tort que de bien.

Phrases d'exemple

  1. Better zip your lips about that surprise party.

  2. She had to zip her lips about the confidential information.

  3. If you can't say anything nice, zip your lips.

Le temps passe vraiment vite quand on s'amuse !
Disponible en