[สำนวน] ZIP YOUR LIPS. - เคล็ดลับติดอาวุธกาผู้ไทยในการควบคุมคำพูด

Zip your lips.

Zip your lips.

เงียบปาก หยุดพูด

คำว่า 'Zip your lips' ในภาษาอังกฤษ หมายถึงการเงียบปากหรือหยุดพูดทันที มักใช้เมื่อต้องการให้คนอื่นหยุดพูดเกี่ยวกับเรื่องใดเรื่องหนึ่ง หรือในสถานการณ์ที่คุณต้องการให้บรรยากาศคงเข้มงวดหรือลับกับสิ่งที่กำลังพูดถึง มันเหมือนกับการถอดซิปปิดปากไม่ให้ออกเสียง

ประโยคตัวอย่าง

  1. Better zip your lips about that surprise party.

    ไม่พูดอะไรเกี่ยวกับงานเลี้ยงเซอร์ไพรส์นั้นจะดีกว่า

  2. She had to zip her lips about the confidential information.

    เธอต้องไม่พูดอะไรเกี่ยวกับข้อมูลลับ

  3. If you can't say anything nice, zip your lips.

    ถ้าคุณไม่มีอะไรดีจะพูด หุบปากไปเลย

แชร์
เวลาผ่านไปอย่างรวดเร็วเมื่อคุณกำลังสนุก!
มีให้บริการใน
วิดีโอแนะนำ
Time flies when having fun.Time flies when having fun.

[สำนวน] TIME FLIES WHEN HAVING FUN. - เทคนิคในการเรียนรู้กลยุทธ์ใช้เวลาอย่างมีความสุข

สำนวนภาษาอังกฤษ
Time flies when having fun.

Time flies when having fun" หมายถึงความรู้สึกที่ว่าเวลาดูเหมือนจะผ่านไปอย่างรวดเร็วเมื่อเรากำลังทำกิจกรรมที่ทำให้เราสนุกสนาน.⋯ อ่านบทความเต็ม

Through thick and thin.Through thick and thin.

[สำนวน] THROUGH THICK AND THIN. - คำแนะนำที่ดีที่สุดในการใช้วลีฝ่าฟันทุกอุปสรรค

สำนวนภาษาอังกฤษ
Through thick and thin.

วลี "Through thick and thin" มักใช้เพื่อบรรยายถึงการอยู่เคียงข้างกันไม่ว่าสถานการณ์จะดีหรือร้าย เช่น คู่รักที่ซัพพอร์ตกันมาโดยตลอด.⋯ อ่านบทความเต็ม

Take the cake.Take the cake.

[สำนวน] TAKE THE CAKE. - เรียนรู้วลีอเมริกันที่บอกถึงการโดดเด่น

สำนวนภาษาอังกฤษ
Take the cake.

Take the cake" ใช้เมื่ออธิบายเหตุการณ์หรือบุคคลที่สุดยอดหรือโดดเด่นที่สุดในกลุ่ม เช่น ในการประกวดทำอาหาร เมื่อมีคนทำอาหารได้อย่างน่าทึ่ง.⋯ อ่านบทความเต็ม

Sell like hot cakes.Sell like hot cakes.

[สำนวน] SELL LIKE HOT CAKES. - ทำความเข้าใจวลีที่บอกถึงสินค้าขายดี

สำนวนภาษาอังกฤษ
Sell like hot cakes.

เมื่อสินค้า "Sell like hot cakes" หมายความว่ามันขายด่วนและมากอย่างไม่น่าเชื่อ เช่น ในงานแฟร์ที่เค้กหรือฮอทดอกขายหมดเกลี้ยง.⋯ อ่านบทความเต็ม

Run out of steam.Run out of steam.

[สำนวน] RUN OUT OF STEAM. - แนวทางเรียนรู้สำหรับการใช้วลีแสดงการหมดแรง

สำนวนภาษาอังกฤษ
Run out of steam.

Run out of steam" หมายถึงความรู้สึกที่แรงบันดาลใจหรือพลังงานลดน้อยลงหลังจากทำกิจกรรมมานานหรือต่อเนื่อง เปรียบเสมือนเครื่องจักรที่ใช้งานไปสักระยะหนึ่งแล้วเริ่มขาดพลัง.⋯ อ่านบทความเต็ม

Put foot down.Put foot down.

[สำนวน] PUT FOOT DOWN. - เรียนรู้วิธีแสดงการตัดสินใจอย่างเด็ดขาด

สำนวนภาษาอังกฤษ
Put foot down.

วลี "Put foot down" ใช้เมื่อบุคคลตัดสินใจแสดงความเด็ดขาดและไม่ยอมรับความคิดเห็นหรือการเปลี่ยนแปลงจากผู้อื่น เช่น บิดาที่บอกลูกว่าพวกเขาต้องเข้านอนก่อนสิบโมงเย็น.⋯ อ่านบทความเต็ม

Pull strings.Pull strings.

[สำนวน] PULL STRINGS. - คำสำนวนอังกฤษที่ใช้ในการอธิบายการใช้อิทธิพลเพื่อบรรลุเป้าหมาย

สำนวนภาษาอังกฤษ
Pull strings.

Pull strings" หมายถึงการใช้อิทธิพลหรือการติดต่อกับบุคลากรที่เหมาะสมเพื่อบรรลุผลลัพธ์ที่ต้องการ ตัวอย่างเช่น หากคุณต้องการงานในบริษัทใหญ่และเข้าไปพูดคุยกับคนที่มีความสามาร⋯ อ่านบทความเต็ม

Piece of cake.Piece of cake.

[สำนวน] PIECE OF CAKE. - เรียนรู้การใช้สำนวนภาษาอังกฤษสำหรับงานที่ทำง่าย

สำนวนภาษาอังกฤษ
Piece of cake.

Piece of cake" แปลว่าบางสิ่งบางอย่างที่ทำได้ง่ายหรือไม่น่าลำบาก สำนวนนี้มักใช้เมื่อผู้พูดต้องการทำให้เห็นว่างานหรือภารกิจที่ทำจบไปนั้นไม่ต้องใช้ความพยายามที่มากนัก⋯ อ่านบทความเต็ม

Out of hand.Out of hand.

[สำนวน] OUT OF HAND. - สำนวนอังกฤษสำหรับสถานการณ์ที่ยากจะควบคุม

สำนวนภาษาอังกฤษ
Out of hand.

Out of hand" หมายถึงสถานการณ์ที่ไปไกลจนไม่สามารถควบคุมได้อีกต่อไป วลีนี้มักใช้ในเหตุการณ์ที่เรื่องราวหรือปัญหาใดๆ เริ่มต้นดียามจะแย่ลงอย่างรวดเร็วจนไม่สามารถจัดการได้⋯ อ่านบทความเต็ม

Off the top of head.Off the top of head.

[สำนวน] OFF THE TOP OF HEAD. - เรียนรู้การใช้สำนวนอังกฤษในการตอบคำถามอย่างรวดเร็ว

สำนวนภาษาอังกฤษ
Off the top of head.

Off the top of head" ใช้เมื่อต้องการตอบคำถามหรือให้ข้อมูลทันทีโดยไม่ต้องค้นคว้าหรือเช็กรายละเอียด มันเป็นวิธีพูดที่บ่งบอกว่าสิ่งที่กำลังพูดมาจากความรู้สึกตัวหรือความทรงจำ⋯ อ่านบทความเต็ม

Make a long story short.Make a long story short.

[สำนวน] MAKE A LONG STORY SHORT. - เรียนรู้การเล่าเรื่องราวภาษาอังกฤษอย่างย่อและน่าสนใจ

สำนวนภาษาอังกฤษ
Make a long story short.

Make a long story short" เป็นการแสดงว่าผู้พูดจะเล่าเรื่องได้แบบย่อส่วนและตัดรายละเอียดออกเพื่อไม่ให้ยืดเยื้อ มักใช้ในสถานการณ์ที่เวลามีจำกัดหรือไม่ต้องการให้ผู้ฟังเบื่อกั⋯ อ่านบทความเต็ม

Lose track of time.Lose track of time.

[สำนวน] LOSE TRACK OF TIME. - เรียนรู้สำนวนอังกฤษสำหรับบริหารเวลาในชีวิตประจำวัน

สำนวนภาษาอังกฤษ
Lose track of time.

การ "Lose track of time" หมายถึงสถานการณ์ที่คุณไม่รู้สึกตัวว่าเวลาผ่านไปนานแค่ไหน เนื่องจากคุณได้ดำดิ่งลงไปในกิจกรรมหรืองานที่ทำ ผู้คนมักใช้วลีนี้เมื่อพวกเขารู้สึกว่าเวลา⋯ อ่านบทความเต็ม

Keep nose to the grindstone.Keep nose to the grindstone.

[สำนวน] KEEP NOSE TO THE GRINDSTONE. - เรียนรู้การใช้สำนวนอังกฤษในการบอกว่าเราทำงานอย่างหนัก

สำนวนภาษาอังกฤษ
Keep nose to the grindstone.

Keep nose to the grindstone" หมายถึงการทำงานอย่างหนักและไม่หยุดพัก วลีนี้มักใช้เมื่อต้องการแสดงความมุ่งมั่นและผลักดันตัวเองให้ทำงานเต็มที่ หากมีโปรเจ็คใหญ่ที่ต้องเสร็จสมบ⋯ อ่านบทความเต็ม

Jump on the bandwagon.Jump on the bandwagon.

[สำนวน] JUMP ON THE BANDWAGON. - เรียนรู้การใช้สำนวนอังกฤษเพื่อตามกระแสในสังคม

สำนวนภาษาอังกฤษ
Jump on the bandwagon.

Jump on the bandwagon" เป็นสำนวนที่ใช้เมื่อผู้คนตัดสินใจเลือกทำบางสิ่งเพียงเพราะคนอื่นๆ กำลังทำอยู่และเป็นที่นิยม ตัวอย่างเช่น ถ้าหากมีการใส่สไตล์เสื้อผ้าแนวใหม่และคุณปรั⋯ อ่านบทความเต็ม

Hold horses.Hold horses.

[สำนวน] HOLD HORSES. - คำสำนวนภาษาอังกฤษเพื่อการรออย่างมีสติ: เรียนรู้กับภาษาอังกฤษ

สำนวนภาษาอังกฤษ
Hold horses.

สำนวน "Hold horses" มักใช้เมื่อต้องการให้ใครโน้มน้าวหรือหยุดลงพร้อมกับคิดไตร่ตรองก่อนทำการตัดสินใจหรือการกระทำ เป็นการให้คำแนะนำในทางอ้อมว่าไม่ควรรีบร้อน ตัวอย่างเช่น ถ้า⋯ อ่านบทความเต็ม

more