[Argot] KNOCK SOME SENSE INTO. - Comprendre l'expression "Rentrer dans le droit chemin" en anglais !

Knock some sense into.

Knock some sense into.

/nɒk sʌm sɛns ˈɪntuː/

Rentrer dans le droit chemin.

Knock some sense into" est une expression figurée utilisée pour dire convaincre quelqu'un de manière forte ou réveiller sa raison généralement à travers un discours direct ou une prise de conscience brutale.

Phrases d'exemple

  1. Sometimes I feel like I need to knock some sense into him.

    Parfois, je pense que je dois lui remettre les idées en place.

  2. Her parents tried to knock some sense into her about spending money wisely.

    Ses parents ont essayé de lui remettre les idées en place à propos des dépenses.

  3. He was making poor decisions until his brother decided to knock some sense into him.

    Il prenait de mauvaises décisions jusqu'à ce que son frère décide de lui remettre les idées en place.

partager
Le temps passe vraiment vite quand on s'amuse !
Disponible en
Vidéo recommandée
more