That's jam-packed.
[Argot] THAT'S JAM-PACKED. - Découvrez comment dire "C'est plein à craquer" en anglais
C'est bondé.
L'expression "That's jam-packed" est utilisée pour décrire un lieu très encombré, où il y a une grande foule ou beaucoup d'objets entassés dans un espace restreint. Elle transmet une sensation de manque d'espace.
Phrases d'exemple
The subway was jam-packed during rush hour.
Le métro était bondé pendant l'heure de pointe.
Sorry, can't invite you, the party is jam-packed already.
Désolé, je ne peux pas t'inviter, la fête est déjà complète.
I tried to make a quick stop at the store, but it was jam-packed, so I had to leave.
J'ai essayé de faire un arrêt rapide au magasin, mais c'était tellement bondé que j'ai dû partir.