That's jam-packed.
[スラング] THAT'S JAM-PACKED. - 実用的な英語スラング!「とても混んでいる」の表現方法
とても混んでいる。
「That's jam-packed」とは、「ぎゅうぎゅう詰め」や「とても混んでいる」という意味のスラングです。直訳すると「ジャムが詰まった」という意味ですが、場所やイベントなどが非常に混雑している様子を表します。公共交通機関やイベントなどで使われることが一般的です。
例文
The subway was jam-packed during rush hour.
ラッシュアワーの間、地下鉄は満員だった。
Sorry, can't invite you, the party is jam-packed already.
ごめん、パーティーはもう満員だから招待できない。
I tried to make a quick stop at the store, but it was jam-packed, so I had to leave.
店に寄ろうとしたが、満員だったので諦めざるを得なかった。