Nail-biter.
Nail-biter.
「Nail-biter」という成句は、文字通りには「爪を噛むほど」という意味ですが、非常に緊張感のある場面や予測不能な出来事を指します。これはスポーツの競技で接戦を表す場合や、ドラマの最終回、あるいは重要な試験の結果を待つ状況など、結果が不透明な時に使用される表現です。このような瞬間はストレスを感じるかもしれませんが、同時にエキサイトもします。人生において、このような「はらはらする」経験は、たとえ怖いものであっても、記憶に残りやすく、後に良い思い出となることもあります。
The game was a real nail-biter until the last minute.
その試合は最後の瞬間までハラハラしました。
Election night was a nail-biter, with results too close to call.
選挙の夜は結果が接戦で、ハラハラしました。
This movie is a nail-biter, keeping you on the edge of your seat.
この映画は最後までハラハラさせます。