[イディオム] ON THE BACK FOOT. - 不利な立場からの回復方法を学ぼう

On the back foot.

On the back foot.

不利な立場にある。

「On the back foot」というイディオムは、スポーツから派生した言葉で、特にクリケットで使われることが多いです。この表現は、「守備的な立場にある」または「不利な状況に置かれている」ことを意味します。ビジネスや議論、スポーツなど、さまざまなシチュエーションで使うことができます。例えば、プロジェクトが計画通りに進まない時や、意見が多数に圧倒されそうな時など、自分が不利な立場にあることを表すのに便利です。このフレーズを使うことで、周囲に現在の状況を効果的に伝えることが可能です。

例文

  1. They found themselves on the back foot.

    彼らは窮地に立たされた。

  2. After the early lead, the team was put on the back foot.

    序盤にリードを取った後、チームは窮地に立たされた。

  3. The unexpected expenses put them on the back foot with their finances.

    予期しない出費が彼らの財政を窮地に追いやった。

楽しい時は時間が経つのが早いですね!
利用可能な言語