[イディオム] DRAW A LINE IN THE SAND. - 決断の瞬間を示す表現を学ぼう

Draw a line in the sand.

Draw a line in the sand.

決断の時点を定める

「Draw a line in the sand」というイディオムは、ある決定をする時点または限界点を示す際に使われます。文字通りには「砂に線を引く」という意味ですが、これは自分の立場や意見をはっきりさせる行為を表しています。例えば、仕事でのプロジェクトが遅れている場合に、「ここまでだ」と決断を下すときに使うことができます。この表現は、個人が自己主張を強く示す状況に用いられることもあります。

例文

  1. Draw a line in the sand.

    境界を引け。

  2. She decided to draw a line in the sand and refuse further work.

    彼女は手当たり次第に仕事を拒否することに決めた。

  3. By drawing a line in the sand, he made it clear what he wouldn't tolerate.

    彼が境界を引くことで、何を許さないかが明確になった。

楽しい時は時間が経つのが早いですね!
利用可能な言語