Hit the jackpot.
/hɪt ðə ˈdʒækˌpɑt/
Hit the jackpot.
/hɪt ðə ˈdʒækˌpɑt/
「Hit the jackpot」というイディオムは、突然の大成功を意味します。もともとはギャンブル(特にスロットマシン)に由来し、大当たりを引くことから来ています。日常生活でこの表現を使うときは、予想外の大きな幸運や利益が訪れた状況を表すことが多いです。
Tom hit the jackpot when he found that rare baseball card at a yard sale.
トムは庭のセールで珍しい野球カードを見つけたときに大当たりしました。
Sally felt like she hit the jackpot when she got promoted unexpectedly.
突然の昇進をとてもラッキーなことと感じたサリー。
Winning the lottery was like hitting the jackpot; suddenly, Mike had more money than he ever dreamed of.
宝くじに当たることは大当たりするようなもので、マイクは夢にも思わなかったほどのお金を手に入れました。