[イディオム] PUT YOUR BEST FOOT FORWARD. - 全力を尽くす意味とは?成功への一歩

Put your best foot forward.

Put your best foot forward.

全力を尽くす

「Put your best foot forward」とは、最大限の努力をして、できる限りのことをするという意味です。本来、歩くときに「良い足」を前に出すという意味から来ています。ビジネスや学校、社交の場で新しいチャンスに向けて最良の印象を与えたい時に使うことができます。例えば、面接やプレゼンテーションで自分のスキルや経験を積極的にアピールする様子を示す時にこの表現が活用されます。

例文

  1. Put your best foot forward.

    最善を尽くせ。

  2. In interviews, always put your best foot forward.

    面接では常に最善を尽くすことが大切だ。

  3. When meeting new clients, it's crucial to put your best foot forward to make a great impression.

    新しいクライアントと会うときは、素晴らしい印象を与えるために常に最善を尽くすことが重要だ。

楽しい時は時間が経つのが早いですね!
利用可能な言語