[イディオム] RIDE SHOTGUN. - 英語イディオム学習:隣の席に座るってどんな意味?

Ride shotgun.

Ride shotgun.

隣の席に座る

「Ride shotgun」はアメリカの旧西部時代に、荷馬車の隣の席で銃を持って守る人のことから来ています。現代では、車の助手席に座ることを指す際に用いられる表現です。友人とドライブする時などに使います。

例文

  1. I’ll ride shotgun on the way back.

    帰り道で助手席に乗るよ。

  2. She loves to ride shotgun and control the music.

    彼女は助手席に乗って音楽をコントロールするのが好きだ。

  3. Every road trip, he insists on riding shotgun to navigate the route.

    毎回のロードトリップで、彼はナビゲートするために助手席に乗りたがる。

楽しい時は時間が経つのが早いですね!
利用可能な言語