[สำนวน] RIDE SHOTGUN. - เรียนรู้ภาษากับวลีอังกฤษที่ใช้เรียกที่นั่งสำหรับผู้โดยสาร

Ride shotgun.

Ride shotgun.

นั่งข้างคนขับในรถ

วลี 'Ride shotgun' มาจากประเพณีหนึ่งในอเมริกาขณะที่หน้าที่ของบุคคลที่นั่งข้างคนขับเป็นการถือปืนไรเฟิลเพื่อปกป้องรถม้าจากโจรหรืออันตรายในขณะเดินทาง. ในยุคปัจจุบัน, คำว่า 'ride shotgun' ไม่ได้หมายถึงมีปืนอีกต่อไปแต่หมายถึงตำแหน่งที่นั่งข้างคนขับในรถที่หลายคนต้องการนั่งเพื่อสนุกกับทัศนียภาพหรือเพื่อคุยกับคนขับตลอดการเดินทาง. วลีนี้ถูกใช้ประจำในหมู่คนรุ่นใหม่เมื่อมีการกำหนดหรือขอที่นั่งข้างคนขับยามที่มีการเดินทางไปด้วยกันในกลุ่ม.

ประโยคตัวอย่าง

  1. I’ll ride shotgun on the way back.

    ฉันจะนั่งข้างคนขับระหว่างทางกลับ

  2. She loves to ride shotgun and control the music.

    เธอชอบนั่งข้างคนขับและควบคุมเพลง

  3. Every road trip, he insists on riding shotgun to navigate the route.

    ทุกครั้งที่เดินทาง เขาขอยืนกรานจะนั่งข้างคนขับเพื่อนำทาง

แชร์
เวลาผ่านไปอย่างรวดเร็วเมื่อคุณกำลังสนุก!
มีให้บริการใน
วิดีโอแนะนำ
more