Talk the talk.
[スラング] TALK THE TALK. - 新しい英語表現を学ぼう:口先だけ
口先だけ。
「Talk the talk.」は、直訳すると「話をする」となりますが、実際には「口先だけ」という意味で使われることが多いです。計画や約束を口で言うだけで、行動に移さない人を指して使います。ビジネスや日常生活で使うことができる表現です。
例文
He can definitely talk the talk, but can he walk the walk?
彼は確かに話上手だが、実行できるのか?
You should hear my boss, he knows how to talk the talk.
私の上司の話を聞いたほうがいい、彼は本当に話上手だ。
During the meeting, she could talk the talk impressing everyone with her industry knowledge.
会議中、彼女は業界知識で皆を感心させながら話上手だった。