That's a rip-off.
/ðæts ə ˈrɪp ɔf/
That's a rip-off.
/ðæts ə ˈrɪp ɔf/
「That's a rip-off」は、何かの値段が異常に高いと感じる時に使う英語のスラングです。この表現は、主に購入した商品やサービスが期待される価値に見合わない場合、または不当に高価であると感じたときに用います。消費者としての不満や怒りを表現する際に有用で、特に交渉やクレームを行う状況でその感情を効果的に伝えるために使われます。
Twenty dollars for this? That's a rip-off!
これに20ドルはぼったくりだ!
Don't buy that, it's a rip-off.
それを買うな、ぼったくりだよ。
They charged me too much for the service, that's a rip-off.
サービスの料金を高く請求された、ぼったくりだ。