A storm in a teacup.
A storm in a teacup.
‘A storm in a teacup’ 이라는 표현은 말 그대로 찻잔 안에서 폭풍이 일어나는 것을 상상해보세요. 찻잔은 매우 작기 때문에, 실제 큰 폭풍이라기보다는 작은 걱정거리나 문제를 지나치게 과장해서 말하는 경우를 비유적으로 표현한 말입니다. 일상에서 종종 볼 수 있는 예로는 사소한 오해를 가지고 크게 다투는 것 등이 있죠. 이 표현은 실제 현실에 비해 문제를 너무 크게 인식하는 상황이나 불필요한 걱정을 할 때 사용할 수 있습니다.
The office drama turned out to be a storm in a teacup.
Their argument seemed serious but was just a storm in a teacup.
The issue was blown out of proportion and was merely a storm in a teacup.