[Expressão Idiomática] SOW WILD OATS. - Entenda o significado de semear aveia selvagem!

Sow wild oats.

Sow wild oats.

/səʊ waɪld oʊts/

Viver aventuras.

A idiomática 'Sow wild oats' geralmente se refere a um período na vida de alguém, tipicamente na juventude, onde a pessoa se envolve em aventuras ou comportamentos considerados imprudentes ou desinibidos. Sow, ou semear, em um contexto agrícola, refere-se a plantar sementes. Quando estas são 'wild oats', aveias selvagens, a ideia é que, assim como aveias selvagens cresceriam de maneira indisciplinada e não planejada, a pessoa está explorando a vida sem muita preocupação pelos padrões convencionais. Esta expressão é comum ao se referir a jovens explorando diferentes aspectos da vida antes de 'assentar'.

Frases de Exemplo

  1. After college, he moved to New York to sow his wild oats.

    Depois da faculdade, ele se mudou para Nova York para explorar e experimentar a vida.

  2. During his youth, my grandfather sowed his wild oats, traveling the world.

    Durante a juventude, meu avô viajou pelo mundo, explorando e experimentando a vida.

  3. He felt that it was time to settle down after sowing his wild oats for a few years.

    Ele sentiu que era hora de se assentar depois de explorar e experimentar a vida por alguns anos.

O tempo voa quando você está se divertindo!
Disponível em