Eat words.
/it wɜrdz/
Eat words.
/it wɜrdz/
A expressão 'Eat words' é usada quando alguém tem que admitir que estava errado sobre algo que disse anteriormente. É como se a pessoa tivesse de 'engolir' suas próprias palavras, ou seja, retractar-se do que falou. Pode ser usada em situações formais ou informais, e geralmente envolve uma certa dose de humildade ou constrangimento, especialmente se a pessoa estava bastante confiante sobre sua posição inicial.
He had to eat his words after his prediction turned out to be wrong.
Ele teve que admitir que estava errado depois que sua previsão se mostrou errada.
The critic ate his words when the movie he panned became a blockbuster.
O crítico teve que admitir que estava errado quando o filme que ele criticou se tornou um blockbuster.
After mocking the idea, she had to eat her words when it turned out to be incredibly successful.
Depois de zombar da ideia, ela teve que admitir que estava errada quando se mostrou incrivelmente bem-sucedida.