Walk a mile in someone's shoes.
Walk a mile in someone's shoes.
สำนวน 'Walk a mile in someone's shoes' แปลว่าการพยายามทำความเข้าใจความรู้สึกหรือประสบการณ์ของคนอื่นโดยการทำตามที่พวกเขาทำ มันช่วยให้เห็นมุมมองหรือความท้าทายที่พวกเขาผ่านมา ใช้ในบริบทของการเป็นผู้เชื่อใจและเข้าใจผู้อื่นมากขึ้น
Try to walk a mile in someone's shoes before judging.
ลองมองปัญหาผ่านมุมมองของคนอื่นก่อนที่จะตัดสิน
Walking a mile in her shoes, he'd understand her struggles.
ถ้าเขาเดินในมุมมองของเธอ เขาจะเข้าใจปัญหาของเธอ
You can't judge until you walk a mile in someone's shoes.
คุณไม่สามารถตัดสินได้จนกว่าคุณจะเห็นมุมของคนอื่น