Upset the apple cart.
Upset the apple cart.
'Upset the apple cart' 是一个常用的英语习语,寓意是通过行动或言论扰乱原有的计划或秩序。就像你在市场推着满载苹果的手推车,突然之间有人无意中碰到了手推车,结果苹果全都掉地上了。在现实生活中,这个短语可以用来形容那些打扰了团队项目或者破坏了和谐氛围的行为。例如,在一个精心计划的事件中,一个突发的意见可能会导致所有人的计划被迫改变。在处理关系或工作决策时,了解如何稳妥地表达意见和进行沟通是很有必要的,以防止无意中‘搅局’。
Their unexpected arrival upset the apple cart.
他们意外的到来打乱了计划。
He tends to upset the apple cart with his comments.
他说话往往会让局面变得复杂。
Changing plans now would upset the apple cart.
现在改变计划会让事情变得复杂。