[英语成语] NIP IT IN THE BUD. — 学习如何在问题初期进行干预

Nip it in the bud.

Nip it in the bud.

及早阻止

'Nip it in the bud'意为在问题还未完全发展之前就加以解决。这个习语来自园艺,其中园丁会去掉植物的嫩芽以防止不需要的分枝生长。在日常生活和工作中,这个原则同样适用。例如,老板可能会在员工间的小冲突变成大问题前及时介入调解。如果能在早期阶段解写小问题,可以避免未来出现更大的麻烦。在教育孩子时,父母也可能采取这种策略,例如在孩子展示出不良行为习惯时及时纠正。总的来说,'及早阻止'是一种预防策略,可以在许多情况下节省大量的时间和资源。

示例句子

  1. Nip it in the bud before it becomes a problem.

    在问题变大之前就把它扼杀在萌芽状态。

  2. Any issues should be nipped in the bud immediately.

    任何问题都应该立即扼杀在萌芽状态。

  3. They decided to nip the project issues in the bud to avoid bigger problems later.

    他们决定及时解决项目问题,以避免后期更大的麻烦。

分享
学习时间时真的飞逝!
可用的语言
推荐视频
more