[英语成语] OUT OF YOUR DEPTH. — 深入了解英语表达:何时使用“力不从心”

Out of your depth.

Out of your depth.

力不从心

习语“Out of your depth”用来形容一个人处于他们不懂或者不能胜任的情况中。想象一下一个人在水中,水深到超过了他的身高,使他无法触及底部,这就是这个习语的直观表现。在现实生活中,如果你被要求处理一些超出你知识或经验范畴的任务,就可以说你“Out of your depth”。这个表达可以用在工作、学习甚至是日常生活的任何场景中,通常暗示需要额外的帮助或培训才能有效处理当前的挑战。

示例句子

  1. I felt out of my depth in the advanced class.

    在高级班上我感到力不从心。

  2. He was out of his depth trying to fix the car engine.

    他在尝试修理汽车引擎时感到力不从心。

  3. She quickly realized she was out of her depth in the high-stakes negotiation.

    她很快意识到在高风险的谈判中自己力不从心。

学习时间时真的飞逝!
可用的语言