[英语成语] BREAK A LEG. — 学习英语:了解“Break a leg”带来的好运
在英语中,“Break a leg”这个短语通常在表演艺术领域中用来代替“祝你好运”。这个习惯起源于一个迷信,认为直接祝福演员好运会带来不好的结果。因此,人们使用“Break a leg”作为一种反⋯ 阅读全文
在英语中,“Break a leg”这个短语通常在表演艺术领域中用来代替“祝你好运”。这个习惯起源于一个迷信,认为直接祝福演员好运会带来不好的结果。因此,人们使用“Break a leg”作为一种反⋯ 阅读全文
“Go back to square one”这个短语来源于广播解说中的足球比赛,当球回到了起始位置时,解说员会使用这个表达。现在,它被用来描述在任何过程中回到初始阶段或重新开始的情况。无论是⋯ 阅读全文
“Let the cat out of the bag”这个习语的历史可以追溯到市场上的欺诈行为,商贩在卖猪的袋子里装上不值钱的猫,顾客一旦打开袋子就发现被欺骗了。因此,这个短语现在用来形容不小心或⋯ 阅读全文
“Cutting it close”指的是某人在截止时间临近时才完成任务,常常带有一种紧迫感和危险的边缘。这个短语体现了英语中对时间管理的重视,特别是在西方文化中,它反映了对效率和时间守纪⋯ 阅读全文
“Cut corners”这个短语原本来自赛车,指的是赛车手在赛道上尽可能切近弯道以缩短时间。现在,它更广泛地用于描述在任何活动中为了节省时间、金钱或努力而采取的简化或不彻底的方法。⋯ 阅读全文
“Call it a day”这个短语用于表示结束一天的工作或活动,特别是在完成了重要任务或工作了很长时间之后。这个短语可以帮助你在英语环境中自然地表达结束工作的时刻,无论是在职场还是⋯ 阅读全文
“A piece of cake”这个短语在英语中用来形容非常简单和不费力的任务。类似于中文中的“小菜一碟”。这个习语源自20世纪,当时蛋糕被视为容易制作的甜点。现在,无论是在学校还是工作中⋯ 阅读全文
“Hit the books”直译为“击打书本”,实际上是指开始认真学习的意思。这个短语适用于学生或任何需要通过阅读和研究来准备考试或完成任务的人。在英语学习和使用中,掌握这个短语可以帮⋯ 阅读全文
这个短语用来描述一个人处于两难的境地,不管选择哪个方向都会面临困难。它来自于希腊神话中的英雄奥德修斯面临的选择,反映了人们在面对复杂决策时的心理状态。学习这个短语有助于你⋯ 阅读全文
“Speak of the devil”是当你刚刚谈论某人,那个人恰好出现时所使用的短语。这与中文中的“说曹操曹操到”非常相似。在英语交流中,这个短语可以增添对话的趣味性,同时帮助你更自然地融⋯ 阅读全文
“Once in a blue moon”这个成语用来形容一些非常罕见或不常发生的事件。它源于月亮周期性的一个额外的满月,即在一个季度里第三次出现的满月,因此这个表达用来形容非常少见的情况。⋯ 阅读全文