Break Break Break - Alfred, Lord Tennyson
破碎吧,破碎吧,海浪 - 阿尔弗雷德·坦尼森勋爵
Break Break Break - Alfred, Lord Tennyson
破碎吧,破碎吧,海浪 - 阿尔弗雷德·坦尼森勋爵
《破碎吧,破碎吧》(原题:“Break, Break, Break”)是坦尼森在1834年左右为悼念好友亚瑟·亨利·哈勒姆(Arthur Henry Hallam)而创作的一首短诗,并于1842年正式出版。诗中,海浪一次次拍击礁石的声响与诗人的内心悲叹交融在一起,生动表现了作者对故人的思念与对消逝时光的无奈。虽然作者未直接提及逝者,但那“想要倾诉却难以言传”的情感,与“无法回响的声音”以及“再度回不来的温柔岁月”,都暗示着浓厚的怀旧与失落之情。
从写作手法看,诗人运用海浪反复冲击的意象为主线,通过“Break, break, break”这一带有节奏感的呼唤/号令,把读者引入他内心的反复挣扎;而与周遭欢快的儿童与出海的少年形成对比,突显诗人内在的忧伤与孤寂。结尾处,再度重复的“Break, break, break”与“the tender grace of a day that is dead”两相呼应,把难以复回的岁月痛感刻画得格外深切。整首诗的语言简洁,却蕴含着深厚的情感与哀思,以淳朴意象与排比节奏直抵人心。
1. 重复出现的“Break, break, break”将海浪的冲击与诗人心中悲痛协奏,并制造紧张又悲凉的氛围。
2. 诗人借与外界活力的对比,凸显内心世界的孤寂;海浪喻指时间与宿命的更迭无情。
3. 作品以短小篇幅传达对逝去故人的怀念与对往昔不可追的遗憾,展现坦尼森诗歌中细腻而深沉的悲悼风格。