[经典名诗] 潇湘神(其二) - 以斑竹寄托相思的唯美之作

Spirit of Xiao and Xiang (No. 2)

潇湘神(其二) - 刘禹锡

月下泪痕,寄远客深情

斑竹枝,斑竹枝,
Bamboo with mottled stripes, oh, bamboo with mottled stripes,
泪痕点点寄相思。
Tear-stained spots that carry longing and remembrance.
楚客欲听瑶瑟怨,
The traveler from Chu wishes to hear the plaintive zither,
潇湘深夜月明时。
While the Xiao and Xiang rivers glisten under the moon in the depth of night.

这首《潇湘神(其二)》以“斑竹枝,斑竹枝”起始,通过重复意象强调竹子上斑驳的痕迹,寄托着深刻的离情与相思。唐代的诗人常借助具象物——如竹子、月光等,来展现抽象的情感。开篇连呼“斑竹枝”,不仅引人注目,更呼应了传说中舜帝南巡、二妃泪染竹节的故事,将离别悲思凝结于竹上的泪痕。接着“泪痕点点寄相思”,点出这份相思之情的来源,也体现了女子或旅人的思念之苦。

第三句“楚客欲听瑶瑟怨”转向听觉感官,塑造出一种渴望倾听、倾诉的氛围。瑶瑟是典雅的弦乐器,常在古诗词中与哀婉乐声相联系;“瑟怨”更彰显乐音的凄切,引发读者对离情别绪的联想。诗人选择“楚客”这一称谓,突显出地域特色——潇湘地处楚地,又与屈原等楚辞文化交织,蕴含着幽远神秘的乡土气息。

“潇湘深夜月明时”则将景与情结合到极致:深夜的潇湘江畔,月色清冷,映照着竹影与旅人的身影,也照亮了那份无法言说的相思之苦。夜深月明,更显得人心孤寂,却也有着静谧之美。竹、泪、月、瑶瑟共同营造出绵长的意境。整首词风格清丽,意蕴悠长,既有浓厚的楚地文化背景,也突出了男女情感中的离愁与眷念。这首作品体现了刘禹锡对地域文化与神话传说的融会贯通,将自然景观与人物情感紧密结合,营造出凄美而含蓄的氛围。同时,重复的叠句和典雅的乐器意象,使诗篇在短短数行间呈现出动人的艺术张力,为唐代词作中的经典篇章增添了别样光彩。

从审美角度看,作者运用“斑竹”与“泪痕”紧密呼应,暗示历史传说中舜帝之妃娥皇、女英泪染斑竹的典故,带出缠绵悲伤的意味,也让简单的自然之物充满了历史与情感的重量。结尾对“潇湘深夜”的描绘,将瑰丽的想象与空灵的夜色融合在一起,使得整首诗在幽远宁静的情境中结束,余味无穷。虽然全诗仅四句,但层层递进,情景交融,堪称短小而隽永的佳作。

要点

1. 借竹与月光映射相思与离情,突出诗中悲婉情绪。
2. 以楚地背景与典故提升诗歌意蕴,增加历史文化厚度。
3. 短小精炼却富有层次,让读者在有限的文字中体会深远意境。

分享
学习时间时真的飞逝!
可用的语言
推荐视频
more