Stir the pot.
[英语俚语] STIR THE POT. — 某些人总是爱挑拨离间
挑拨离间
“Stir the pot” 的意思是挑起事端或挑拨离间。这个短语用来描述某人故意引起纷争或使局面复杂化,以引发冲突或争论。
示例句子
He loves to stir the pot during meetings to see people's reactions.
他喜欢在会议上挑事,看别人如何反应。
Don't invite her to the party; she'll just stir the pot.
别邀请她来派对,她只会挑拨离间。
Whenever they disagree, he always tries to stir the pot by adding controversial topics.
每当他们意见不合时,他总是试图通过加入争议话题来挑事。