[英语成语] FEEL OUT OF PLACE. — 在英语中表达感到不自在的情感
'Feel out of place' 这个习语用于描述一个人在特定环境中感觉不自在或不合适的情况。这种感觉可能是由于周围人的行为、说话的方式、着装或文化差异而引起的。在中国,很多人可能会在⋯ 阅读全文
'Feel out of place' 这个习语用于描述一个人在特定环境中感觉不自在或不合适的情况。这种感觉可能是由于周围人的行为、说话的方式、着装或文化差异而引起的。在中国,很多人可能会在⋯ 阅读全文
在英语中,'Clear your throat' 这个习语直接翻译为“清清嗓子”。这常用于表示某人在正式发言之前准备自己的声音,可能是因为感到紧张或是嗓子不适。在会议或公共演讲中,这个动作及其⋯ 阅读全文
‘You bet your boots’是一个表达非常确信某件事会发生的短语。这可以用在任何你对结果感到非常自信的情况下。假设你的朋友问你是否相信明天的会议能顺利得到重要合同的签署,你可以回⋯ 阅读全文
在说‘Watch your back’时,意味着要警惕潜在的危险或背叛。这个短语在职场或个人关系中尤其常见,提醒人们注意那些可能在背后造成伤害的因素。比如在一个竞争激烈的公司里,员工可能⋯ 阅读全文
‘Under your breath’这个习语指的是低声说话,通常是因为不想让别人听到。这种方式常常出现在人们感到不满或者有所保留时。例如,在一个紧张的会议中,如果员工对某个决策持有异议,⋯ 阅读全文
如果有人告诉你‘Don't beat around the noBush’,他们是在催促你不要绕弯子,直接说重点。这个习语在专业或日常对话中非常有用,特别是当时间紧迫或讨论需要明确结果时。例如,如果在⋯ 阅读全文
‘Cross your fingers’源自早期基督徒的手势,用来祈求保佑或好运。现在,这个习语通常在人们希望事情能有好结果时使用。无论是在考试前、面试时或是在等待重要的消息,人们常常会说这⋯ 阅读全文
‘See the writing on the wall’这个习语来自圣经的“巴比伦之夜”,意味着能够预见到即将发生的不幸或问题。当你在工作或生活中,能够察觉到一些不寻常的信号时,可能就是‘See the writ⋯ 阅读全文
习语‘Run the gauntlet’源自一种古老的惩罚方式,指的是在两排人中间穿过,这些人会打击经过的人。如今,这个短语比喻经历一系列困难或挑战。在现代生活中,我们可能用它来描述在工作⋯ 阅读全文
当你听到有人说‘Don't sell yourself short’时,其实是在告诫别人不要低估自己的能力或价值。这个习语常用于鼓励别人认识到自己的真正价值,不要因为自我怀疑而放弃一些机会。例如,⋯ 阅读全文
“Catch some Z’s”是一个非常口语化的表达方式,意思是去睡觉。在英语中,“Z”常被用来象征睡觉的声音,因此这个成语表达了想要休息或打盹的意图。例如,经过一天繁忙的工作,一个人可⋯ 阅读全文
“Turn the tables”是一个形象的英语成语,意思是完全改变当前的局势或情势,使之倒转为对自己有利的状态。这个成语来自早期的桌上游戏,参与者通过翻转桌子来改变游戏的优势。在现实⋯ 阅读全文
“No harm, no foul”是一句常用的英语成语,用来表示虽然出现了某种错误或问题,但因为没有造成实际损害,所以不必太过担心。这个成语源自篮球运动,在比赛中若犯规行为没有实际影响比⋯ 阅读全文
成语“It’s not rocket science”用于描述某事实际上并不复杂,意指不需要像火箭科学那样的高深知识就能理解或完成的事情。这个表达通常用来安慰或鼓励某人不必过度担心某件看似复杂的⋯ 阅读全文
“Mend fences”直译为修补篱笆,但在英语中它比喻修复破裂或紧张的关系。这个成语来自农村生活,邻居之间常常需要共同维护分界线上的篱笆。若不妥善保持,可能会引起争议。因此,这个⋯ 阅读全文