In the bag.
/ɪn ðə bæɡ/
In the bag.
/ɪn ðə bæɡ/
當我們說某件事「In the bag」時,意指這件事幾乎已確定會成功或勝利幾乎已經確保。想像一下,你在購物時,把想買的物品放入購物袋,這表示你已經擁有它了,非常確定。這個說法常用於體育比賽或任何競賽場合,當一方面的勝利近乎確定時。「In the bag」的用法可以追溯到20世紀初的美國,當時的人們用它來表達某事的確定性,就如同把東西安全地放入口袋一樣。例句:進行到最後一輪面試,他感覺這工作已經「in the bag」。這樣的用法非常貼切,能生動形容那種「勝券在握」的感覺。所以下次當你听到有人使用這個短語時,你就可以理解他們對未來結果的堅定和樂觀。
The team felt the victory was in the bag after scoring the winning goal.
個隊覺得贏波已經穩陣。
With all the hard work done, Sarah thought the promotion was in the bag.
Sarah 覺得自己辛苦工作咗之後,升職已經係袋住先。
She entered the final round of the competition, feeling like the prize was already in the bag.
佢進入咗決賽圈,覺得獎品已經係袋中物。