[英文成語] START FROM SCRATCH. - 無底線新開始的魅力

Start from scratch.

Start from scratch.

由頭開始

「由頭開始」這個成語,用來形容一個人從零開始,無論是學習新技能、開創新事業還是重新排列生活中的方方面面。它源自於字面上的意思,就像是在乾淨的紙上重新開始畫畫或寫字。在香渗社會,這個成語非常適用於描述面對重大改变或起新的挑戰時的情況。例如,一個商人如果遇到業務失敗,可能需要「由頭開始」,重新思考商業模式和策略,來適應市場的變化。或者一個從外地遷移到香港的新居民,也可能需要「由頭開始」,在新的環境裡建立起他的社交網絡和生活方式。這倸成語可以用來激勵人們面對挫折時不放棄,重新站起來,從零開始,勇敢地面對未來。無論是職業生涯還是個人生活,「由頭開始」都是一個重要的概念,提醒我們即使完全失敗,也有機會重來,迎接新的可能性。

例句

  1. We had to start from scratch after the computer crash wiped out all our data.

    當電腦崩潰抹去所有數據後,我哋要重新開始。

  2. The chef decided to start from scratch and create a new menu.

    廚師決定重新開始,創新菜單。

  3. Starting from scratch isn't easy, but it allows for complete creative control.

    從頭開始唔容易,但可以完全掌控創意。

開心的時間總是過得特別快!
可用語言